Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推举措。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推举措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加两项举措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持样的举措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们的种建设性举措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同目标的其他举措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经了
些促进发展的举措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展的举措。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我的报告载有些举措的具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
项举措议的最初结果是非常积极的。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对举措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在些领域
若干举措。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把举措同样扩大到其余非洲国
。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
了重大举措来打击基于性
向的歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
些信息还应包括相关的国际、区域甚至国
举措。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开展了些升级各套指标的具体举措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举措将需要得到长期的承诺和充足的供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
是
项非常重要的举措,我们对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行举措得到了多边组织和双边组织的协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新的国政策下已
了总共57项举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法正在参加这两项
。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样的。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们的这种建设性。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标的其他。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经采取了一些促进发展的。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展动的
。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我的报告载有这些的具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项议的最初结果是
常积极的。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这些领域采取若干。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一同样扩大到其余
家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
采取了重大来打击基于性取向的歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
政府组织在基层开展的
将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的际、区域甚至
家
。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开展了一些升级各套指标的具体。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种将需要得到长期的承诺和充足的供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项常重要的
,我们对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行得到了多边组织和双边组织的协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新的家政策下已采取了总共57项
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
应该率先推动这一举措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项举措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样举措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励这种建设性举措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标其
举措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经采取了一些促进展
举措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就展主题同时开展
动
举措。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我报告载有这些举措
具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项举措议最初结果是非常积极
。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一举措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,织将在这些领域采取若干举措。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
采取了重大举措来打击基于性取向歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府织在基层开展
举措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我意识到开展了一些升级各套指标
具体举措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举措将需要得到长期承诺和充足
供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要举措,我
对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行举措得到了多边织和双边
织
协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新国家政策下已采取了总共57项举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法在参加这两项举措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样的举措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们的这种建设性举措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标的他举措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经采取了一些促进发展的举措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展动的举措。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我的报告载有这些举措的具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项举措议的最初结果是常积极的。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一举措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一举措同样扩大到洲
家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
采取了重大举措来打击基于性取向的歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的际、区域甚至
家举措。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开展了一些升级各套指标的具体举措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举措将需要得到长期的承诺和充足的供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项常重要的举措,我们对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行举措得到了多边组织和双边组织的协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新的家政策下已采取了总共57项举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
应该率先推动这一举措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项举措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样举措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励这种建设性举措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标其
举措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经采取了一些促进展
举措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就展主题同时开展
动
举措。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我报告载有这些举措
具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项举措议最初结果是非常积极
。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一举措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,织将在这些领域采取若干举措。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
采取了重大举措来打击基于性取向歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府织在基层开展
举措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我意识到开展了一些升级各套指标
具体举措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举措将需要得到长期承诺和充足
供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要举措,我
对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行举措得到了多边织和双边
织
协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新国家政策下已采取了总共57项举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样的。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们的这种建设性。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标的其他。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经采取了一促进发展的
。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
赞赏就发展主题同时开展
动的
。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我的报告载有这的具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项议的最初结果是非常积极的。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这领域采取若干
。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一同样扩大到其余非洲国家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
采取了重大来打击基于性取向的歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这信息还应包括相关的国际、区域甚至国家
。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开展了一升级各套指标的具体
。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种将需要得到长期的承诺和充足的供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的,我们对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有执行
得到了多边组织和双边组织的协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新的国家政策下已采取了总共57项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推这一
措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这样措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们这种建设性
措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标其他
措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经采取了一些促进发措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发主题同
措。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我报告载有这些
措
具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项措议
最初结果是非常积极
。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这些领域采取若干措。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一措同样扩大到其余非洲国家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
采取了重大措来打击基于性取向
歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家
措。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到了一些升级各套指标
具体
措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种措将需要得到长期
承诺和充足
供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要措,我们对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行措得到了多边组织和双边组织
协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新国家政策下已采取了总共57项
措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动一举措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加两项举措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支的举措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们的种建设性举措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支为了同一目标的其他举措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经了一些促进发展的举措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展动的举措。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我的报告载有些举措的具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
项举措议的最初结果是非常积极的。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对一举措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在些领域
干举措。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把一举措同
扩大到其余非洲国家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
了重大举措来打击基于性
向的歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开展了一些升级各套指标的具体举措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举措将需要得到长期的承诺和充足的供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
是一项非常重要的举措,我们对此全力支
。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行举措得到了多边组织和双边组织的协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新的国家政策下已了总共57项举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
acción
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一措。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项措。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
本次大会应当支持这措。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们这种建设性
措。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标其他
措。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经取了一些促进发展
措。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展动
措。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我报告载有这些
措
具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项措议
最初结果是非常积极
。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一措表示欢迎。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这些取若干
措。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一措同
扩大到其余非洲国家。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
取了重大
措来打击基于性取向
歧视。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展措将继续得到承认。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区
甚至国家
措。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开展了一些升级各套指标具体
措。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种措将需要得到长期
承诺和充足
供资。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要措,我们对此全力支持。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行措得到了多边组织和双边组织
协调支助。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新国家政策下已
取了总共57项
措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。