西语助手
  • 关闭
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

访问的有肯尼区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、部非洲东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

还强调肯尼政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼、乌干达坦桑尼联合共国正考虑在东非体框架内协调各项生殖保健政策、方案战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中、菲律宾、东非非、太平洋岛屿加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲加勒比、中东非、欧洲兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北、南部洲和这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个国家在拟订一系列方案方面取得进

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织了与和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

共同体经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

强调肯尼亚政府致力于在建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

,早期的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

和南部洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、和南、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西和南部洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同已经商定设立个海关联盟,将会在项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的百个左右的项目,其中些报告还指出了具的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


不自然, 不自然的, 不走运, 不走运的, 不足, 不足道, 不足的, 不足为训, 不尊敬的, 不尊重,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,

用户正在搜索


擦去, 擦伤, 擦伤皮肤, 擦拭, 擦网球, 擦音, 擦澡, , 猜测, 猜测的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,

用户正在搜索


采取慎重的态度, 采取守势, 采取无所谓的态度, 采取相应措施, 采石场, 采石技术, 采无记名投票, 采撷, 采样, 采样检验,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已设立一个海关联盟,将会在一项议书中纳入关于竞争问题的详细规

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


采脂, 采制, 采种, , 彩车, 彩绸, 彩带, 彩灯, 彩电, 彩号,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要萨赫勒、北非、南部非洲和这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个国家拟订一系列方案方面取得进

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开和亚洲残疾人训及就业相关的活

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

,已经采取步骤分区域行方案九个领域的每个领域开实施活

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

共同体已经商定设立一个海关联盟,将会一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,国家海关官员查扣的武器其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

,早期开的、令人瞩目的政治领导正取得成效,出现艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是的改善贫民区行,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行提供约120万美元的启资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活,开半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含中亚、菲律宾、和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出西非、和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,安第斯、中美洲和加勒比、中亚、、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


彩券, 彩色, 彩色玻璃, 彩色玻璃窗, 彩色电视机, 彩色纸屑, 彩陶, 彩头, 彩霞, 彩釉陶,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


菜帮, 菜场, 菜单, 菜刀, 菜地, 菜豆, 菜干, 菜馆, 菜花, 菜蓟,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三东非国家在拟订方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方领域的每领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立海关联盟,将会在项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济体化联

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的左右的项目,其中些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


参加的, 参加工会, 参加会社的, 参加决赛的, 参加决赛的人, 参加决赛者, 参加录用考试, 参加人数, 参加社团, 参加讨论,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,