Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激他的眼睛。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
一道海鲜饭成功的基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候一道闪电中
一棵树,将它一劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为迎接新的挑战,我们
须一道合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道为体面生活创决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
我们须查明恐怖主义行为并一道予以打
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
我们希望,所有会员国将与我们为此一道努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们须为
所有人的利益而一道努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会一道工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
我们将继续努力,并致力于同国际机构一道工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让我们不断地一道学习,永远共同相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会同发展集团一道加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,我们需要与当局一道审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为的一道壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组一道方便正式文件系统的使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
我们继续期待与其它国家一道,为实现这一共同目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
闪光刺激了他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
海鲜饭成功的基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候闪电
中了
棵树,将它
劈两
。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
是否应该将两项提议作为整体
处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新的挑战,必须
合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面为体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
必须查明恐怖主义行为并
予以打
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
希望,所有
员国将与
为此
努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
首先必须为了所有人的利益而
努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事
,感谢秘书长的全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
将继续努力,并致力于同国际机构
工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让不断地
学习,永远共同相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金同发展集团
加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社而言,是
种祸根,也是
伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,需要与当局
审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为的壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组方便正式文件系统的使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
继续期待与其它国家
,为实现这
共同目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激了他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
一道海鲜饭成功的基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候一道闪电中了一棵树,将它一劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我们是否应该将两项提议作整体一道
?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
了迎接新的挑战,我们必须一道合作努
。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
我们必须查明恐怖主义行并一道予以打
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
我们希望,所有会员国将与我们此一道努
。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须了所有人的利益而一道努
。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会一道工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
我们将继续努,并致
于同国际机构一道工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让我们不断地一道学习,永远共同相吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会同发展集团一道加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,我们需要与当局一道审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权和非法行
的一道壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书将继续同工作组一道方便正式文件系统的使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
我们继续期待与其它国家一道,实现这一共同目标而努
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
一道海鲜饭成功基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨时候一道闪电
中
一棵树,将它一劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为迎接新
挑战,我们必须一道合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道为体面生活创造先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
我们必须查明恐怖主义行为并一道予以打。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
我们希望,所有会员国将与我们为此一道努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为所有人
利益而一道努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事一道,感谢秘书长
全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会一道工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
我们将继续努力,并致力于同国际机构一道工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
确,让我们不断地一道学习,
同相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会同发展集团一道加强工作人员福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,我们需要与当局一道审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为一道壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组一道方便正式文件系统使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
我们继续期待与其它国家一道,为实现这一同目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一闪光刺激了他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
一海鲜饭成功的基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候一闪电
中了一棵树,将它一劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
是否应该将两项提议作为整体一
处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新的挑战,必须一
合作
。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一为体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
必须查明恐怖主义行为并一
予以打
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
希望,所有会员国将与
为此一
。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
首先必须为了所有人的利益而一
。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一
,感谢秘书长的全
支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会一工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
将继续
,并致
于同国际机构一
工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让不断地一
学习,永远共同相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会同发展集团一加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,需要与当局一
审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权和非法行为的一
壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组一方便正式文件系统的使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
继续期待与其它国家一
,为实现这一共同目标而
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激了他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
一道海鲜饭成功的基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候一道闪电中了一棵树,将它一劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
是否应该将两项提议作为整体一道处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新的挑战,必须一道合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
必须查明恐怖主义行为并一道
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
望,所有会员国将与
为此一道努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
首先必须为了所有人的利益而一道努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会一道工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
将继续努力,并致力于同国际机构一道工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让不断地一道学习,永远共同相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会同发展集团一道加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,需要与当局一道审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为的一道壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组一道方便正式文件系统的使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
继续期待与其它国家一道,为实现这一共同目标而努力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激了他眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
一道海鲜饭成础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨时候一道闪电
中了一棵树,将它一劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
们是否应该将两项提议作为整体一道处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新挑战,
们必须一道合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
们必须查明恐怖主义行为并一道予以打
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
们希望,所有会员国将与
们为此一道努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
们首先必须为了所有人
利益而一道努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
同事一道,感谢秘书长
全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会一道工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
们将继续努力,并致力于同国际机构一道工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
,
们不断地一道学习,永远共同相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童金会同发展集团一道加强工作人员
福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸根,也是一道伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,们需要与当局一道审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为一道壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组一道方便正式文件系统使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
们继续期待与其它国家一道,为实现这一共同目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
闪光刺激了他
眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
海鲜饭成功
基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨时候
闪电
中了
棵树,将它
劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
们是否应该将两项提议作为整体
处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新挑战,
们必
合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面为体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
们必
查明恐怖主义行为并
予以打
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
们希望,所有会员国将与
们为此
努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
们首先必
为了所有人
利益而
努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
事
,感谢秘书长
全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
们将继续努力,并致力于
国际机构
工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
确,让
们不断地
学习,永远共
相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会发展集团
加强工作人员
福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,是种祸根,也是
伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,们需要与当局
审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续工作组
方便正式文件系统
使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
们继续期待与其它国家
,为实现这
共
目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
道闪光刺激了他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
道海鲜饭成功的基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候道闪电
中了
棵树,将它
劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我们是否应该将两项提议作为整体道处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新的挑战,我们必须道合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这道为体
生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
我们必须查明恐怖主义行为并道予以打
。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
我们希望,所有会员国将与我们为此道努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人的利道努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事道,感谢秘书长的全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会道工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
我们将继续努力,并致力于同国际机构道工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让我们不断地道学习,永远共同相处吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会同发展集团道加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会言,是
种祸根,也是
道伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,我们需要与当局道审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为的道壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组道
便正式文件系统的使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
我们继续期待与其它国家道,为实现这
共同目标
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。