Nunca tuve un andarivel liso para andar.
我
生命中从没走过平坦
路。
camino; ruta; vía
Nunca tuve un andarivel liso para andar.
我
生命中从没走过平坦
路。
Una señal de tráfico advertía el peligro.
一块
路

发出危险警告。
Has optado por el camino más difícil.
你选择了一条最艰难
路。
Ha optado por el camino más difícil.
她选择了最艰难
路。
Influyócon un amigo suyo para que tomara el camino revolu- cionario.
他影响了他
一个朋友, 使他走
革命
路。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进
路
困难是需要有毅力
。
Aquel encuentro fortuito tuvo gran significación en el desarrollo de sus vidas.
那次偶然
相遇在他
生活
路
有重要意义。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进
路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进
路
时候了。
Esa iniciativa allanó el camino para el Convenio que acabamos de aprobar.
这项主动行动为刚才通过
公约铺平了
路。
Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.
我要补充说,在主席非常干练
领导下,我们已经走
了一条新
路。
El camino que ha tomado el Presidente Abbas no será fácil.
阿巴斯总统走

路将不是一帆风顺
。
El ejército de Israel destruyó de ese modo el 51,2% de las carreteras de Rafah18.
以色列军队用这种方式破坏了拉法51.2%
路。
Con ello posibilitó la reelección del actual Auditor Externo, el Sr. Fakie, de Sudáfrica.
那次撤回为在任外部审计员南非
Fakie先生
再次当选铺平了
路。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前进
路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展
路
前进有关
各种成果。
Al hacer frente a ese desafío, todas las naciones han adoptado el camino del multilateralismo.
为了迎接这项挑战,所有国家都选择了多边主义
路。
Las Naciones Unidas han adoptado las primeras medidas encaminadas a la reforma.
联合国已在改革
路
迈出了第一步。
Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.
自然,国际社会必须为这条
路
伊拉克提供充分
支持。
Que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成为一条少有行为
路。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。