Meneó la cabeza en señal de rechazo.
摇头表拒绝。
expresar; manifestar; mostrar; significar; indicar
Meneó la cabeza en señal de rechazo.
摇头表拒绝。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的表.
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表.
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表哀悼。
El verbo es la parte de la oración que indica la acción.
动词是句子中表动作的部分。
Se excusó por no haberse despedido de nosotros.
辞而别向我们表
歉意.
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我知道如何向您表
谢。
El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
出戏用
层进法来表
它的
情。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,向父母表
谢。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表同意
些声明。
Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表没有携带任何需要申报的物品。
El presidente nos congratuló con un sumario discurso.
主席用简短的话语向我们表祝贺。
Le di mi enhorabuena por el premio conseguido.
得
奖,我向
表
祝贺。
Los niños también consideraban que los turcochipriotas era feos y de tez oscura.
儿童还表,土族塞人面貌丑陋、肤色黝黑。
Lo que hace ahora es señal de arrepentimiento.
现在所做的事情表
已经后悔
。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
们在会上表
提前完成计划的决心.
Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.
交出带着佩剑的剑带作
投降的表
。
No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.
轻易地对人表信任是
慎重的行
.
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利用个机会向你们表
我们的衷心
谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。