Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁反对,她还
要出去旅行。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁反对,她还
要出去旅行。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁在
有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.
这一规格禁使用寻的装置,以使信标的信号发射具有隐蔽性。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》否也禁
方面的歧视。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁使用酷刑的国内法。
Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.
因此,全面禁所有类型的杀伤
员地雷可能产生相反效果。
Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.
此外,哈萨克斯坦政府禁了地雷的出口和过境转运。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但有任何专项法律禁
对妇女的歧视。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁歧视妇女的相关立法。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁两种形式的克隆的国内立法之中。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就禁
基于性别的歧视。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼并法禁的兼并极少。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中一项被禁
的歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有于禁
的明确假定。
Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.
国家和实体的宪法禁基于宗教信仰的歧视。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁的
在空间部署任何类型的进攻性武器。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁
歧视的规定。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他的解释,实际上法律并有明确禁
同性恋之间的婚姻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。