La pista del oso era muy clara.
熊足迹很
。
claro; distinto; neto; nítido
www.frhelper.com 版 权 所 有La pista del oso era muy clara.
熊足迹很
。
Es una persona coherente con sus ideas.
他是个思想人。
Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.
让我们建立新形象,新
、
非
视野。
Otros departamentos de servicios disciplinarios tienen directrices y procedimientos claros para tramitar quejas.
其他纪律部门在处理投诉方面也备有指引和程序。
En cuanto a África, lo que hace falta es una visión clara de su futuro.
至于非,所
乏
是其未来
远景。
Por último, quisiera celebrar rápidamente la claridad de las propuestas del Secretario General.
我要简洁地赞扬秘书长建议度。
Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.
各代表团欣见就预算作出了而又简要
介绍。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
解释恢复森林地貌
技术或模式。
Quisiera asimismo dar las gracias al Sr. Ralph Zacklin por su exposición tan lúcida e interesante.
我还要感谢拉尔夫·萨克林先所作
极为
和有趣
发言。
Durante casi cuatro años ha representado a su país con considerable autoridad, claridad de visión y talento diplomático.
在近四年时间里,他以出色
权威、
远见和外交天才代表了他
国家。
El Gobierno está comprometido a aplicar cabalmente ese documento exhaustivo que, esperamos, dé una perspectiva europea clara a nuestro país.
我国政府致力于充分执行这项全面文件,我们希望它将为我国打开一个
欧
远景。
La instauración del Gobierno de Transición facilitó la comunicación y la coordinación en el Iraq y estableció claros puntos de contacto.
过渡政府成立,方便了伊拉克内部
沟通与协调,确定了
联络点。
Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.
让我们设计一项真正全球发展策略,一种有
远景和更远大目标
战略性伙伴关系。
Las sanciones deberían constituir un último recurso para resolver controversias y deberían definirse claramente su objetivo, sus propósitos y su duración.
制裁应当是解决争端最后一种手段,它们
目
、目标和时限应被
界定。
Se observó además que la palabra “incidente”, frecuente en materia de colisiones, tal vez no resultara clara en el presente contexto.
还据认为,“事件”一词虽然在碰撞处理法领域经常使用,但在这一情形下则并不明了。
En muchos casos no existe una descripción clara de su cargo y sus colegas no entienden bien cuáles son sus funciones.
协调员往往少
职务说明,同事们也几乎不了解他们
作用。
La FICSA felicitó a la secretaría de la CAPI por su informe que, a su juicio, era extremadamente claro y lúcido.
公务员协联赞扬公务员制度委员会秘书处编写非常
易懂
报告。
No se pretendía que el estudio fuera un modo rígido de aplicar el principio sino que ofreciera directrices claras para su uso.
该研究并不想成为对原则僵化运用,而是为其使用提供
指导。
El mes próximo, el Comité seguirá examinando la mejor forma de asegurar la claridad y la transparencia mediante conjuntos de prácticas recomendadas.
今后一个月,委员会将继续讨论如何更好通过整套最佳做法保障所期望
性和透明性。
En este contexto, ha tomado nota de que la Secretaría está tratando de que el documento presupuestario sea más claro y conciso.
在此背景下,它注意到秘书处为让预算文件更加和简明所作
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。