Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
个城市位于两河汇合处。
个文化的中心就在
.
处于,
置身(某种境遇):
本小说
他名列当代优秀作家之林. Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
个城市位于两河汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位于市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里

地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
就
她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,
种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在
种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而
一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(某人或某物所在的)位置:
那个文化的中心就在这儿. 

来修建民房.
的政治经济地位. 欧 路 软 件Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市位于两河汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位于市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里那块洼地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确
病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五
外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还
率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

(某人或某物所在的)
置:
家. 

个文化的中心就在这儿.
,使置身(某种境遇):
本小说使他名列当代优秀作家之林.
外. 
.
,置身.
的政治经济地
. 欧 路 软 件Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市
两河汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆
市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里
块洼地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中

亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三
的是其他不确
病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处
没有任何收入的社会受扶养人的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中
交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合
五项外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置
合适的环境下也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利
最有权势者的不公正的
际秩序,使这种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是
幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二
(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市
摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(某人或某物所在的)
置:
家. 

文化的
心就在这儿.
本小说使他名列当代优秀作家之林.
外.
于.
的政治经济地
. 欧 路 软 件Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这
城市
于两河汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆
于市
心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里
块洼地上有一
村庄。
China está situada en el este de Asia.


于亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三
的是其他不确
病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与
交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合
五项外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的
际秩序,使这种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是
于幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二
(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市
于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


隔布下了岗哨.
或某物所在
)位置:
中心就在这儿.
政治经济地位. 欧 路 软 件Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市位于两河汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围
地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位于市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里那块洼地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲
东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位
是其他不确定病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处于没有任何收入
社会受扶养

体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林
价值和利益所涉及
范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊
赶回大约150公里之外
Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项外层空
条约
现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适
环境下也是很重要
。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者
不公正
国际秩序,使这种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司
营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位于幕布前,更贴近大众
舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前
危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们
期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,
口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



物所在的)位置:
个国家.
种境遇):Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市位于两河汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位于市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里那块洼地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处于
有
何收入的社会受扶养
的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责
置于合适的环境下也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,
口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
于,使置身(某种境遇):
,
蓄:
到国外.
一点钱以应不时之需.
于,置身. Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市位于两河

。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位于市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里那块洼地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们
于没有任何收入的社会受扶养人的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联
国五项外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于
适的环境下也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况
法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里
,人口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


哨. 
上)立足,取得一定的政治经济地位. 欧 路 软 件Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市位于两河汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位于市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里那块洼地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处于没有任何收入的

扶养人的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到
夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适的环境
也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况
,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,使置身(某种境遇):
:
金存到国外.
.
,置身. Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市位

汇合处。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位
市中心。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里那块洼地上有一个村庄。
China está situada en el este de Asia.
中国位
亚洲的东部。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处
没有任何收入的社会受扶养人的群体。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置
合适的环境下也是很重要的。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利
最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位
幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.
小学总入学率现在平均为99%。
Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.
乔哈尔市位
摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。