Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实
情况告诉我,我就会去找你。
位置.
济形势.
, 令人十分鼓舞.
身体状况不适于旅行.
济状况.

济状况:
济状况允许,他就结婚.
)情节.
济上
)宽裕.
济上
)窘迫,拮据.
济地位.
站稳脚根,已有一定
政治
济地位. www.francochinois.com 版 权 所 有
;Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实
情况告诉我,我就会去找你。
El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.
葡萄牙
济
恶化是显著
。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下
济形势预示着未来
繁荣。
La enemistad entre los jefes me pone en situación violenta.
领导之间
不和使我处境十分为难。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际情况出发。
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情况后再做决定。
Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.
他慷慨
行为帮我们摆脱了那尴尬
处境。
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近
事态表明形势棱紧张。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他
反应让我们处于一个很尴尬
位置。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串
特殊情况导致了那个情况
发生。
La situación estaba cada vez más tensa.
形势越来越紧张。
La empresa se halla en situación desesperada.
企业处于绝望
境地。
Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.
紧张关系造成了困难
局面,排除了妥善解决
可能性。
Pasó muchos apuros para salir de la situación.
她费了
大劲才逃出那个局面。
Hizo un análisis de la situación internacional.
他分析了国际形势。
Esta situación le coloca en un dilema.
这样
形势使他进退维谷。
Hay que hacer un análisis concreto de la situación concreta.
对于具体情况要作具体分析.
Hizo una exposición seca de la situación.
他直截了当地把形势摆了出来。
La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.
对于内陆国家而言,情况更加严重。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。