En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类
能够在我们的法律中被承认。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类
能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的
制订不同的规
。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.



技术可以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了
过
卫星
行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业
编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.

部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间
行
。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有
记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和
的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对

行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技
可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子
的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.

和
技术促
发展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握


技术能力惠及的不只是少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取
和其他
手段以及截取电
。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、
手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时
中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其
能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和
企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的
和
技术
行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术可以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信进行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通信的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但
,
信息通信技术能力惠及的不只
少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的信息和通信技术进行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技
可以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星
行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间
行通信。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信
行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通信的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技

发展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技
能力惠及的不只是少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的信息和通信技
行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术可以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信进行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通信的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发
。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

,掌握信息通信技术能力惠及的不只
少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的信息和通信技术进行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信

以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录
被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下

后对通信进行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科
通信
能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通信的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信
促进发展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信
能力惠及的不只是少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此
以与销售和通信企业
成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的信息和通信
进行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,
便这类通信能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术可

重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据
往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法
达命令后对通信进行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通信的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进
展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技术能力惠及的不只是少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段
及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可
与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的信息和通信技术进行全面审查。
声明:
上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类
能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的
制订不同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
息

术可以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了
过
卫星进行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业
编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.

部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间进行
。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有
记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和
的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命



进行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科

可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子
的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
息和

术促进发展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握
息

术能力惠及的不只是少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取
和其他
手段以及截取电
。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、
手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时
中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其
能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和
企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应
本组织的
息和

术进行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订

,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术可以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办
通过通信卫星进行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信进行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通信的

题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技术能力惠及的不只是少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出
452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的信息和通信技术进行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通

在我们的法律中被承认。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此
宜就
同手段的通
制订
同的规则。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
息通
技术可以发挥重要作用。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通
卫星进行的实时应用演示。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通
编列2 900美元的估计费用。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通
部门占国内总产值的11.9%。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪
子现在
轻易地在各法域之间进行通
。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通
记录可被拍卖所有参与方看到。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通
的状况有所改善。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通
进行检查。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通
可
成为关岛的一个新兴的增长部门。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案

电子通
的归属问题。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
息和通
技术促进发展。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握
息通
技术
力惠
的
只是少数人。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取
和其他通
手段以
截取电
。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通
手段和联络办法。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通
中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通
力。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通
企业达成一项伙伴关系协议。
Hay que revisar a fondo las tecnologías de la información y las comunicaciones de la Organización.
应对本组织的
息和通
技术进行全面审查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。