西语助手
  • 关闭
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,因此最后孑然一身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,因此很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还因此得了一笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论角度去谈论古巴民族是荒

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

因此,以色列支持决议草案根本目标。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是为其他47项建议设定了目标日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

因此,结果文件问题多于给答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作赔偿是适当

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

因此,这两个方案费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,预算是作为一个统一议制定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


病理学家, 病历, 病例, 病脉, 病魔, 病情严重, 病人, 病人能走动了, 病人烧得很厉害, 病容,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,因此最后身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,因此很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还因此得了笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

因此,以色列支持决议草案的根本

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设日期,但是为其他47项建议设日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

因此,结果文件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

因此,这两个方案的费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,预算是作为个统的提议制的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


病因, 病因未祥, 病因学, 病愈, 病员, 病原, 病原虫, 病原体, 病源学, 病院,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝所有求婚者,因此最后孑然身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,因此很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还因此笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

因此,以色列支持决议草案的根本目标。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是为其他47项建议设定目标日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

因此,结果文件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

因此,这两个方案的费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,预算是作为个统的提议制定的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


拨号音, 拨火棍, 拨开, 拨款, 拨拉, 拨剌, 拨浪鼓, 拨乱反正, 拨弄, 拨冗,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,因此最后孑然一身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,因此很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还因此得了一笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

因此,以色列支持决议草案的根本目标。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是为其他47项建议设定了目标日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

因此,结件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

因此,这两个方案的费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,预算是作为一个统一的提议制定的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒, 波尔卡舞, 波尔图葡萄酒,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,最后孑然一身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们孪生兄弟,

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

所有人这一整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

,以色列停止了这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还得了一笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

,以色列支持决议草案的根本目标。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

,对建议和审计结果没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被“持续性”建议,没有设定目标日期,但其他47项建议设定了目标日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

,结果文件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

,小组,在这种情况下对恢复作出赔偿适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

,小组没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

,这两个方案的费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

,预算一个统一的提议制定的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


波兰人, 波兰语, 波澜, 波澜壮阔, 波浪, 波浪的, 波浪鼓, 波浪滚滚的, 波浪起伏的, 波浪形的,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,因此一身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,因此很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还因此得了一笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

因此,以色列支持决议草案的根本

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定期,但是为其他47项建议设定了期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

因此,结果文件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

因此,这两个方案的费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,预算是作为一个统一的提议制定的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


波斯尼亚人, 波斯人, 波斯语, 波涛, 波涛汹涌, 波托西, 波纹, 波形, 波音, 波长,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,最后孑然一身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

所有人这一整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

,以色列停止了这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率,还得了一笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

,以色列支持决议草案的根本目标。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

,对建议和审计结果没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,没有设定目标日期,但是为其他47项建议设定了目标日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

,结果文件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

,这两个方案的费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

,预算是作为一个统一的提议制定的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


玻璃橱, 玻璃橱窗, 玻璃窗, 玻璃的, 玻璃店, 玻璃工厂, 玻璃工业, 玻璃罐, 玻璃柜, 玻璃门,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,因此最后孑然一身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,因此很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还因此得了一笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

因此,以色列支持决议草案的根本目标。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是为其他47项建议设定了目标日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

因此,结件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

因此,这两个方案的费用应予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,预算是作为一个统一的提议制定的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺, 剥夺 权利, 剥夺的,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有求婚者,最后孑然一身。

Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.

他们是孪生兄弟,很像。

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

所有人这一整天都在睡觉。

Por eso no se puede hilar fino.

不要吹毛求疵。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

,以色列停止了这种地雷所有的生产。

Recibe además una gratificación por su extraordinario rendimiento en el trabajo.

他工作效率特别高,还得了一笔奖金。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

,只从欧洲中心论的角度去谈论古是荒的。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

当根据国际公约和协议进行运作。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.

,以色列支持决议草案的根本目标。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

,对建议和审计结果没有提出具体评论。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,没有设定目标日期,但是为其他47项建议设定了目标日期。

Es por tanto lamentable que el documento final nos deje con más preguntas que respuestas.

,结果文件提出的问题多于给出的答案,令人遗憾。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

,伊拉克表示这个索赔单元予驳回。

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.

,这两个方案的费用予赔偿。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

,预算是作为一个统一的提议制定的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


剥削, 剥削阶级, 剥削者, 菠菜, 菠萝, , 播发, 播放, 播客, 播弄,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,