西语助手
  • 关闭

交流的

添加到生词本

交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和子女之间非常重要。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重要。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

信息在关于该报告与研讨过以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进之间和参与。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及各利益有关者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶呱呱, 顶尖, 顶尖的, 顶角, 顶礼膜拜, 顶梁柱, 顶楼, 顶盘, 顶棚, 顶球,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息性被视为至

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进战略一个主组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少信息在报告与研讨过程中得以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需时间及各利益有者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶用, 顶针, 顶真, 顶住, 顶撞, 顶嘴, 酊剂, , 订单, 订费,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

这方面,信息性被视为至

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少信息该报告与研讨过程中得以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需时间及各利益有者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


订金, 订立, 订立服务合同, 订立合同, 订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针, 订约人, 订阅,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重要。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

互为补充,并且为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重要。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及利益有关者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


钉伤, 钉上, 钉梢, 钉鞋, 钉鞋掌, 钉在十字架上, 钉着的, 钉住, 钉住的, 钉子,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息性被视为至

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在于该报告与研讨过程中得以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加了国家和当地一级各种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需时间及各利益有者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


定额供应量, 定稿, 定购, 定冠词, 定规, 定滑轮, 定婚, 定货, 定货单, 定计,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之非常重要。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之信息和持久对话也同样重要。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告研讨过程中得以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之和参

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时及各利益有关者进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

秘书处其他单位就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名, 定期, 定期保单,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重要。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南南北互为补充,并且为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重要。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦以开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告研讨过程中得以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及利益有关者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

秘书处其他单就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


定时, 定时器, 定时炸弹, 定调, 定位, 定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

技改变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

这方面,信息性被视为至

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设性方式意见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少信息该报告与研讨过程中得以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需时间及各利益有者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉, 丢饭碗, 丢脸,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,
交流的  
alternativo/va
www.frhelper.com 版 权 所 有

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重要。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技变了世界

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

变世界,不是信息。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重要。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设性方式见。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

¿Qué medidas prácticas deberían adoptar los gobiernos para facilitar el intercambio efectivo de información?

十一. 政府应采取何种切实步骤来促进有效信息

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及各利益有关者间进行有效制度。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床, 东倒西歪, 东道,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,