西语助手
  • 关闭

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

,我们在的工作就是要制定这些要素

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们的思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发一份刊物,描述这项努力的要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一法对于解不平等模式具有极其重要的意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要法是为在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后一项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计, 广告条, 广寒宫,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示,表示;criterio标准,准绳,尺度;variable可变;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有明确参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所作就是要制定这些要素

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国努力和验将为确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模明确基准证明是成功

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一法对于了解不平等模式具有极其重要意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要法是为了在可接受费用参数内确保养恤金安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下最后一项技术基准是国防机构实现65%人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程, 归除, 归档,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示,表示;criterio标准,准绳,尺度;variable可变;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor;dato资料;elemento;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件成立这个机构规定了明确准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有明确参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

此,我们在此所做工作就是要制定这些

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

,若干应该指导我们思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定各种预算参数之内,灵活性极重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

,我国努力和经验将确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作明确基准已证明是成功

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定所有公共政策强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们,这13项实际步骤依然是核裁军进程行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是了在可接受费用参数内确保养恤金安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下最后一项技术基准是国防机构实现65%人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于, 归罪于人, 圭亚那,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示,表示;criterio标准,准绳,尺度;variable可变;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

是一个动态概念,它有明确参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做工作就是要定这些要素

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国努力和经验将为确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作明确基准已证明是成功

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受费用参数内确保养恤金安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下最后一项技术基准是国防机构实现65%人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮, 硅芯片, ,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

们应当继续敞开大门,们必须拟定某些要素

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,们在此所做的工作就是要制定这些要素

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导们的思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算之内,灵活性极为重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

认为,国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受的内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后一项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程化仍然是一项艰巨的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称, 诡计, 诡计多端的,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

用户正在搜索


鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍, 鬼迷心窍的, 鬼神,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长,要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

应当继续敞开大门,我必须拟定某些要素

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

,我所做的工作就是要制定这些要素

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我的思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长,要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我大会堂分发一份刊物,描述这项努力的要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于解不平等模式具有极其重要的意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后一项技术基准是国防机构实65%的人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属, 贵人, 贵恙,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor;dato资料;elemento;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是要制定这些

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

认为,若干应该指导我们的思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后一项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, , 跪下, ,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件这个机构规定了明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是要制定这些要素

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认,若干因素应该指导我们的思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认,我国的努力和经验将确定重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是功的。

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定所有公共政策的强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是了在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后一项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛, 锅台, 锅贴,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意,含,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有确的参数

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟某些要素

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是要制这些要素

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们的思想

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确重要基准作出贡献

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的确的基准已证是成功的。

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发一份刊物,描述这项努力的要点

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》为所有公共政策的强制性准绳

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于解不平等模式具有极其重要的意

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后一项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.

这些化学迁移模式过程参数化仍然是一项艰巨的任务。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


国际法学者, 国际分工, 国际歌, 国际关系, 国际惯例, 国际货币基金组织, 国际经济新秩序, 国际贸易, 国际贸易组织, 国际跳棋,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,