西语助手
  • 关闭
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效的出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

这个事项上没有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则和规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关的法案和法律和/或规章,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

泰国的情况中,现代极少规则和没有足够相关规章的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视的保障条款有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

此意义上,联合国可以建立法定规章和规定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界定的用语和短语本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的规章规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜言蜜语, 甜言蜜语的, 甜玉米, 填报, 填表格, 填补, 填补亏空, 填补缺额, 填充, 填充物,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和一个目是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接研究所《意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体则和约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少则和没有足够相关情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和体系第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进口方面国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑大梁, 挑动, 挑动的, 挑逗, 挑肥拣瘦, 挑夫, 挑花, 挑火, 挑拣, 挑捡最好的,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效的出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联国,接欧共体规则和规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于国内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

会的规章条例明确保障了其的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关的法案和法律和/或规章,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少规则和有足够相关规章的情况下长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义,联合国可以在建立法定规章和规定做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望有困难,但必须遵守已制定的规章规定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子, 挑子, 挑字眼儿,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

技术规章动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效的出口制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

法律规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

事会拟订了成员国内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相的法案法律/或规章,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少规则没有足够相规章的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法规章上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界的用语短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制规章

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的, 条款, 条理, 条例,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定于技术和动植物卫生检疫措施承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有效出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和一个目是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接研究所《意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体则和约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了于成员国内部竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为法案和法律和/或,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少则和没有足够情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和体系第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有支付加班费制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定用语和短语在本标准条款内具有同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资, 调查, 调查表,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布一项严格的教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定于技术动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有效的出口管制法

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示研究所《》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟于成员国内部的竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的条例明确保障其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相的法案/或,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少没有足够相的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制武器进出口方面的国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有支付加班费的制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定的用语短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹, 调号, 调和, 调和的,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接研究所《规章意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则和规章约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关和法律和/或规章,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界定用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定规章规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃, 调理, 调料,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

布了一项严格的教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有效的出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则和的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举为相关的法案和法律和/或五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定和规定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的规定。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


调情的人, 调任, 调色, 调色板, 调色盘, 调式, 调速器, 调唆, 调停, 调停的,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和一个目是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接研究所《意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体则和约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

员会条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少则和没有足够相关情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和体系第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


调戏, 调弦, 调向, 调笑, 调谐, 调谐度盘, 调性, 调研计划, 调研员, 调养,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,