西语助手
  • 关闭
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

而,委员会对缔约国超过规定提交日期近十年之后方才提交报告感到

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

而,随后爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协调,使人再次感到折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

通常只有个人受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

期该系统经过为期六个月的发展阶段及其后为期三个月的监测阶段之后方才提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


濒于, , 摈斥, 摈除, 摈弃, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪馆, 殡仪员,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

然而,委员会对缔约国在超过规定提交日期近十年之后提交报告感遗憾。

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

然而,随后爆发的暴力严重损害了各之间现的协调,使再次感折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

通常只有在个各种形式剥削的目的地清楚贩运的存在。

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

预期该系统经过为期六个月的发展阶段及其后为期三个月的监测阶段之后

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰岛, 冰岛的, 冰岛人, 冰岛语, 冰的, 冰点, 冰雕, 冰冻, 冰冻的, 冰洞,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

然而,委员会对缔约国在超过规定提交日期近十年之后方才提交报告感到遗憾。

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

然而,随后爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协调,次感到折和失

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

只有在个受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的存在。

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

预期该系统经过为期六个月的发展阶段及其后为期三个月的监测阶段之后方才提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰晶, 冰库, 冰块, 冰冷, 冰冷的, 冰凉, 冰凌, 冰排, 冰瓶, 冰期,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

然而,委员会对缔约过规定提交日近十年之后方才提交报告感到遗憾。

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

然而,随后爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协调,使人再次感到折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

通常只有人受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的存

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

该系统经过为月的发展阶段及其后为月的监测阶段之后方才提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰释, 冰糖, 冰天雪地, 冰铜, 冰箱, 冰箱贴, 冰鞋, 冰长石, 冰镇, 冰镇的,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

然而,委员会对缔约国在超过规定提交日期近十年之后方才提交报告感到遗憾。

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

然而,随后爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协再次感到折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

有在个受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的存在。

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

预期该系统经过为期六个月的发展阶段及其后为期三个月的监测阶段之后方才提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器, 兵强马壮, 兵权,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

然而,委员会对缔约国在超提交日期近十年之方才提交报告感到遗憾。

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

然而,随爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协调,使人再次感到折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

通常只有在个人受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的存在。

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

预期该系统经期六个月的发展阶段及期三个月的监测阶段之方才提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵源, 兵站, 兵种, , 丙苯, 丙醇, 丙醛, 丙三醇, 丙酸, 丙糖,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

而,委员会对缔约国超过规定提交日期近十年之后方才提交报告感到

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

而,随后爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协调,使人再次感到折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

通常只有个人受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

期该系统经过为期六个月的发展阶段及其后为期三个月的监测阶段之后方才提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


饼饵, 饼肥, 饼干, 饼形图, 饼子, , 禀报, 禀赋, 禀告, 禀性,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

然而,委员会对缔约国在超过规定提交日期近十年之后方才提交报告感到遗憾。

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

然而,随后爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协调,使人再次感到折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

通常只有在个人受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的存在。

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

预期该系统经过为期六个月的发展阶段及其后为期三个月的监测阶段之后方才提出。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


并立, 并联, 并列, 并排, 并排地, 并排房间, 并且, 并入, 并纱, 并吞,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,
fāng cái

ahora mismo

No obstante, el Comité lamenta que el informe se haya recibido con casi diez años de retraso.

然而,委缔约国在超过规定提交日期近十年之后方才提交报告感到遗憾。

No obstante, el ulterior recrudecimiento de la violencia socavó seriamente la incipiente coordinación entre las partes y volvió a suscitar sentimientos de frustración y decepción.

然而,随后爆发的暴力严重损害了各方之间方才出现的协调,使人再次感到折和失望。

En general, solamente en el lugar de destino, donde las personas son sometidas a diversas formas de explotación, puede resultar evidente que ha habido trata de personas.

通常只有在个人受到各种形式剥削的目的地方才清楚贩运的存在。

Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.

预期该系统经过为期六个月的发展段及其后为期三个月的段之后方才提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方才 的西班牙语例句

用户正在搜索


病的, 病毒, 病毒的, 病毒性, 病毒性的, 病毒学, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


, 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸, 方丹戈舞,