Mi delegación exhorta a los Estados Miembros a que respondan positivamente a la solicitud de apoyo político sostenido y a que aumenten sus promesas financieras para poder garantizar el éxito de dichas misiones.
我国代表团希望促请各会员国积极响应号召,提供持续的政治支持,并增加

这些特派团取得成功而承付的款项。
进一步精简
,在财政上进一步向开发计划署靠拢。
化公约》秘书处组织一次题


财政上将根据下文概略
,
大利政府积极
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
员国积极
召
步精简
利政府积极
号召
合国关于进一步精简
公约》秘书处组织一次题为“沙
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

而承付

,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
代表团希望促请各会员
续
增加为确保这些特派团取得成功而承付

略

靠拢。
治支持,并增加为确保这些特派团取得成功而承付
发基金在财
积极
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。