法语助手
  • 关闭
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

小船顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

河水顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似也沿着萨韦河和布济河顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例沿着林波波河顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟话8个小时就可以从景经湄河水域来到清晒,有一段水路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着部分中国制造,都是从云南景过来货船沿澜沧江,湄顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“顺流而下”,流到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度结构内追查钻石在整个商业链中流动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


flûté, flûte traversière, flûteau, flûter, fluthérite, flûtiau, flûtiste, flutter, fluvial, fluviatil,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦河和布济河顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林波波河顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟的8时就可以从景洪经湄域来到清晒,有一路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“顺流而下”,流到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整商业链中的流动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


fluxion, fluxionnaire, fluxmètre, fluxon, fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

小船顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦和布济顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟的话8个小时就可以从景洪经水域来到清晒,有一段水路右手是缅甸,左手是老

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“顺流而下”,流到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整个商业链中的流动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie, focuson, fœhn, foène, Foeniculum,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

小船顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

河水顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦河和布济河顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林波波河顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟的话8个小时就景洪经湄河水域来,有一段水路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄顺流而下卸货在盛港),所采购单是长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“顺流而下”,流出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整个商业链中的流动情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


fogotage, fogoter, fogotin, föhn, foi, foïdique, foie, foie-de-bœuf, foin, foirade,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

小船下。

La rivière charrie des glaçons.

河水块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是还是逆

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦河和布济河下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林波波河下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

行舟的话8个小时就可以从景洪经湄河水域来到清晒,有一段水路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“下”,到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整个商业链中的动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement, foisonner, fol, folacine, folasse,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

小船顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

河水顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须Pak Beng,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的峰也沿着萨韦河和布济河顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的峰沿着林波波河顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟的话8个小时就可以从经湄河水域来到清晒,有一段水路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南来的货船沿澜沧江,湄顺流而下卸货清盛港),所以采购清单是长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通办事处之后将“顺流而下”,流到出口点,程中必然会被拆散,导致无法这套制度的结构内追查钻石整个商业链中的流动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


foliation, foliatus, folichon, folichonner, folie, folié, foliée, folingue, folio, foliole,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

河水顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦河和布济河顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,场史无前例的洪峰沿着林波波河顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟的话8个可以从景洪经湄河水域来到清晒,有水路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“顺流而下”,流到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整个商业链中的流动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


folkloriste, folksong, folle, follement, follet, folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

河水顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦河和布济河顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林波波河顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟的话8个时就可从景洪经湄河水域来到清晒,有一段水路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货沿澜沧江,湄顺流而下卸货在清盛港),所清单是长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“顺流而下”,流到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整个商业链中的流动情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


fombarthite, fomentateur, fomentation, fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce.,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

小船顺流而下。

La rivière charrie des glaçons.

顺流冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦和布济顺流而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林波波顺流而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

顺流行舟的话8个小时就可以从景洪域来到清晒,有一段路右手是缅甸,左手是老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“顺流而下”,流到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整个商业链中的流动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme, fonctionnaliste, fonctionnalité, fonctionnariat, fonctionnarisation,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,
suivre le fil de l'eau

Le bateau descend la rivière.

小船而下。

La rivière charrie des glaçons.

河水冲走冰块。

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论

Des crues analogues descendaient les fleuves Save et Buzi.

类似的洪峰也沿着萨韦河和布济河而下。

Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.

2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林波波河而下。

Huit heures de bateau rapide pour descendre le Mékong en passant entre la Birmanie sur la droite et le Laos sur la gauche.

舟的话8个小时就可以从景洪经湄河水域来到清晒,有一段水路右手,左手老挝。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,个集贸中心,也只有部分有钱的人能过关来置办些见不着的东东(大部分中国制造,都从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄而下卸货在清盛港),所以采购清单长长的一串。

La mission d'experts du Processus de Kimberley était toutefois d'avis que les lots originaux de diamants passant par les bureaux régionaux seraient inévitablement morcelés le long de l'itinéraire qui les mènerait « en aval » jusqu'au point d'exportation, ce qui, dans le système prévu à l'origine, rendrait impossible le traçage des diamants sur l'ensemble de la filière commerciale.

然而,金伯利进程专家团认为,最初几批钻石通过办事处之后将“而下”,到出口点,在此过程中必然会被拆散,导致无法在这套制度的结构内追查钻石在整个商业链中的动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺流 的法语例句

用户正在搜索


fondeur, fondeuse, fondis, fondoir, fondouk, fondre, fondrière, fondrire, fonds, fonds de roulement,

相似单词


顺利地立即运行, 顺利解决, 顺利通过考试, 顺利应付, 顺溜, 顺流, 顺流而下, 顺路, 顺民, 顺木纹强度,