On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水上面还有透水性较弱的地
。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水上面还有透水性较弱的地
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地的透水性比含水
的地质
组的透水性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水性较弱的地都位于所有含水
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水之下都有透水性较弱的地
,
充当含水器的底
。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构须总是位于透水性较弱的地
之上才
含水
。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水定义继续提到“位于透水性较弱的地
之上的”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学中,封闭含水是指上
和下
均有不透水
或几乎不透水地
的含水
,其中所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱的地之上”这一措词可以删除,因为该措词没有
要并可
造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤的透水性和保水性,并保持水和养分的适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`含水'是指位于透水性较弱的地
之上或之下的含有封闭或未封闭水的渗透性地下地质结构以及该结构饱和带所含之水”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不透水的油布,为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨水一旦抵达饱和顶部,即潜水面,即对含水
系统进行补注,同时提高流体静压,并在含水
为封闭的不透水
所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议是将(a)项修改为“`含水'是指位于透水性较弱的地
之上或之下的含有承压水或非承压水的渗透性地下地质结构以及该地质结构饱和带所含之水”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含面还有透
性较弱的地
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地的透
性比含
的地质
组的透
性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透性较弱的地
都位于所有含
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含之下都有透
性较弱的地
,它们充当含
器的底
。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构须总是位于透
性较弱的地
之
才能称作含
。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含定义继续提到“位于透
性较弱的地
之
的”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文地质学
,封闭含
是指
和下
均有不透
或几乎不透
地
的含
,
所含的
体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项“位于透
性较弱的地
之
”这一措词可以删除,因为该措词没有
要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤的透性和保
性,并保持
和养分的适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`含'是指位于透
性较弱的地
之
或之下的含有封闭或未封闭
的渗透性地下地质结构以及该结构饱和带所含之
”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不透的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程
用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨一旦抵达饱和
顶部,即潜
面,即对含
系统进行补注,同时提高流体静压,并在含
为封闭的不透
所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议是将(a)项修改为“`含'是指位于透
性较弱的地
之
或之下的含有承压
或非承压
的渗透性地下地质结构以及该地质结构饱和带所含之
”。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含还有透
性较弱的地
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地的透
性比含
的地质
组的透
性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透性较弱的地
都位于所有含
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含之下都有透
性较弱的地
,它们充当含
器的底
。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构须总是位于透
性较弱的地
之
才能称作含
。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含定义继续提到“位于透
性较弱的地
之
的”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文地质学中,封闭含
是指
和下
均有不透
或几乎不透
地
的含
,
中所含的
体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透性较弱的地
之
”这一措词可以删除,因为该措词没有
要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方采取辅助措施,以增加不同种类土壤的透
性和保
性,并保持
和养分的适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`含'是指位于透
性较弱的地
之
或之下的含有封闭或未封闭
的渗透性地下地质结构以及该结构饱和带所含之
”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不透的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨一旦抵达饱和
顶部,即潜
,即对含
系统进行补注,同时提高流体静压,并在含
为封闭的不透
所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议是将(a)项修改为“`含'是指位于透
性较弱的地
之
或之下的含有承压
或非承压
的渗透性地下地质结构以及该地质结构饱和带所含之
”。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水层上面还有透水性较弱的地层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当部的透水性较弱的地层都位于所有含水层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水层之下都有透水性较弱的地层,它们充当含水的
层。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指,地质结构
须总是位于透水性较弱的地层之上才能称作含水层。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水层定义继续提到“位于透水性较弱的地层之上的”是否有用,提问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学中,封闭含水层是指上层和下层均有不透水层或几乎不透水地层的含水层,其中所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水性较弱的地层之上”这一措词可以删除,因为该措词没有要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤的透水性和保水性,并保持水和养分的适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`含水层'是指位于透水性较弱的地层之上或之下的含有封闭或未封闭水的渗透性地下地质结构以及该结构饱和带所含之水”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不透水的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨水一旦抵达饱和层顶部,即潜水面,即对含水层系统进行补注,同时提高流体静压,并在含水层为封闭的不透水层所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议是将(a)项修改为“`含水层'是指位于透水性较弱的地层之上或之下的含有承压水或非承压水的渗透性地下地质结构以及该地质结构饱和带所含之水”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些层上面还有
较弱的地层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地层的比
层的地质层组的
要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的较弱的地层都位于所有
层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有层之下都有
较弱的地层,它们充当
器的底层。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构须总是位于
较弱的地层之上才能称作
层。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就层定义继续提到“位于
较弱的地层之上的”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文地质学中,封闭
层是指上层和下层均有不
层或几乎不
地层的
层,其中所
的
体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于较弱的地层之上”这一措词可以删除,因为该措词没有
要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤的和保
,并保持
和养分的适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`层'是指位于
较弱的地层之上或之下的
有封闭或未封闭
的渗
地下地质结构以及该结构饱和带所
之
”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨一旦抵达饱和层顶部,即潜
面,即对
层系统进行补注,同时提高流体静压,并在
层为封闭的不
层所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议是将(a)项修改为“`层'是指位于
较弱的地层之上或之下的
有承压
或非承压
的渗
地下地质结构以及该地质结构饱和带所
之
”。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水层上面还有透水的地层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地层的透水比含水层的地质层组的透水
要
(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水的地层都位于所有含水层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水层之下都有透水的地层,它们充当含水器的底层。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构须总是位于透水
的地层之上才能称作含水层。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水层定义继续提到“位于透水的地层之上的”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学中,封闭含水层是指上层和下层均有不透水层或几乎不透水地层的含水层,其中所含的水体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透水的地层之上”这一措词可以删除,因为该措词没有
要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤的透水和保水
,并保持水和养分的适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`含水层'是指位于透水的地层之上或之下的含有封闭或未封闭水的渗透
地下地质结构以及该结构饱和带所含之水”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不透水的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨水一旦抵达饱和层顶部,即潜水面,即对含水层系统进行补注,同时提高流体静压,并在含水层为封闭的不透水层所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议是将(a)项修改为“`含水层'是指位于透水的地层之上或之下的含有承压水或非承压水的渗透
地下地质结构以及该地质结构饱和带所含之水”。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含上面还有透
性较弱
。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏透
性比含
质
组
透
性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容底部
透
性较弱
都位于所有含
之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含之下都有透
性较弱
,它们充当含
底
。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,质结构
须总是位于透
性较弱
之上才能称作含
。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含定义继续提到“位于透
性较弱
之上
”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文
质学中,封闭含
是指上
和下
均有不透
或几乎不透
含
,其中所含
体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透性较弱
之上”这一措词可以删除,因为该措词没有
要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤
透
性和保
性,并保持
和养分
适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`含'是指位于透
性较弱
之上或之下
含有封闭或未封闭
渗透性
下
质结构以及该结构饱和带所含之
”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区近处找一处平
,铺开一块巨大
不透
油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着
犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨一旦抵达饱和
顶部,即潜
面,即对含
系统进行补注,同时提高流体静压,并在含
为封闭
不透
所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一项提议是将(a)项修改为“`含'是指位于透
性较弱
之上或之下
含有承压
或非承压
渗透性
下
质结构以及该
质结构饱和带所含之
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
层上面还有透
性较弱
地层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地层透
性比
层
地质层组
透
性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部透
性较弱
地层都位于所有
层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有层之下都有透
性较弱
地层,它们充当
器
底层。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构须总是位于透
性较弱
地层之上才能称作
层。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另委员就
层定义继续提到“位于透
性较弱
地层之上
”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文地质学中,封闭
层是指上层和下层均有不透
层或几乎不透
地层
层,其中所
体承载着压力。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)项中“位于透性较弱
地层之上”这
措词可以删除,因为该措词没有
要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤透
性和保
性,并保持
和养分
适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`层'是指位于透
性较弱
地层之上或之下
有封闭或未封闭
渗透性地下地质结构以及该结构饱和带所
之
”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区近处找
处平地,铺开
块巨大
不透
油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着
犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨旦抵达饱和层顶部,即潜
面,即对
层系统进行补注,同时提高流体静压,并在
层为封闭
不透
层所覆盖时引起压力变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有项提议是将(a)项修改为“`
层'是指位于透
性较弱
地层之上或之下
有承压
或非承压
渗透性地下地质结构以及该地质结构饱和带所
之
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.
一些含水层上面还有透水性较弱的地层。
La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.
下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.
充当容器底部的透水性较弱的地层都位于所有含水层之下。
Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.
所有含水层之下都有透水性较弱的地层,它们充当含水器的底层。
Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.
还要指出,地质结构须总是位于透水性较弱的地层之上才能称作含水层。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase «superposée à une couche moins perméable» dans la définition de l'aquifère.
另一些委员就含水层定义继续提到“位于透水性较弱的地层之上的”是否有用,提出了疑问。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在水文地质学中,封闭含水层是指上层和下层均有不透水层或几乎不透水地层的含水层,其中所含的水体承载着。
Dans l'alinéa a), le membre de phrase « superposée à une couche moins perméable » devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.
(a)中“位于透水性较弱的地层之上”这一措词可以删除,因为该措词没有
要并可能造成混淆。
Des mesures complémentaires sont nécessaires en matière de gestion des sols et des terrains afin d'améliorer la capacité d'infiltration et de rétention d'eau des sols et d'équilibrer correctement eau et nutriments.
也需要在土壤和土地管理方面采取辅助措施,以增加不同种类土壤的透水性和保水性,并保持水和养分的适当平衡。
« On entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou libre sous-tendue par ou superposée à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation. »
“`含水层'是指位于透水性较弱的地层之上或之下的含有封闭或未封闭水的渗透性地下地质结构以及该结构饱和带所含之水”。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平地,铺开一块巨大的不透水的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨水一旦抵达饱和层顶部,即潜水面,即对含水层系统进行补注,同时提高流体静,并在含水层为封闭的不透水层所覆盖时引起
变化。
Il a été proposé de remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : « a) on entend par “aquifère” une formation géologique souterraine perméable contenant de l'eau captive ou non captive superposée ou sous-jacente à une couche moins perméable et l'eau contenue dans la zone saturée de cette formation ».
有一提议是将(a)
修改为“`含水层'是指位于透水性较弱的地层之上或之下的含有承
水或非承
水的渗透性地下地质结构以及该地质结构饱和带所含之水”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。