L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收获是在侦件时信息交流和实际合作有明显改进。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收获是在侦件时信息交流和实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效的惩戒和道德监督机制来确保有当的法律程序,也没有系统的审
和
机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动和扩大家庭医生和CCSM人员参与的生讲座、社区论坛和其他活动,作为积极侦
件、教育群众、终止毒瘾以及由
生部关注成瘾工作的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要收获是在侦查案件时信息交流和实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效惩戒和道德监督机制来确保有
当
法律程序,也没有系统
审案和查案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动和扩大家庭医生和CCSM人员参与卫生讲座、社区论坛和其他活动,作为积极侦查案件、教育群众、终止毒瘾
公共卫生部关注成瘾工作
一部分。
声明:上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要收获是在侦查案件时信息交流
实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效道德监督机制来确保有
当
法律程序,也没有系
案
查案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动扩大家庭医生
CCSM人员参与
卫生讲座、社区论坛
其他活动,作为积极侦查案件、教育群众、终止毒瘾以及由公共卫生部关注成瘾工作
一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收获是在案件时信息交流和实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效的惩戒和道德监督机制来确保有当的法律程序,也没有系统的审案和
案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动和扩大家庭医生和CCSM人员参与的卫生讲座、社区论坛和其他活动,作为积案件、教育群众、终止毒瘾以及由公共卫生部关注成瘾工作的一部分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收侦查案件时信息交流
实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效的惩戒道德监督机制来确保有
当的法律程序,也没有系统的审案
查案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动扩大家庭医生
CCSM人员参与的卫生讲座、社区
其他活动,作为积极侦查案件、教育群众、终止毒瘾以及由公共卫生部关注成瘾工作的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收获是在侦查案件时信息交流和实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效的惩戒和道德监督机制来确保有当的法律程序,也没有系统的审案和查案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动和扩大家庭医生和CCSM人员参与的卫生讲座、社区论坛和其他活动,作为积极侦查案件、教、终止毒瘾以及由公共卫生部关注成瘾工作的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收获是在侦查案件时信息交流和实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效的惩戒和道德监督机制来确保有当的法律程序,也没有系统的审案和查案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动和扩大家庭医生和CCSM人员参与的卫生讲座、社区论坛和其他活动,作为积极侦查案件、众、终止毒瘾以及由公共卫生部关注成瘾工作的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收获是在侦查案件时信息交流和实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效的惩戒和道德监督机制来确保有当的法律程序,也没有系统的审案和查案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动和扩大家庭医生和CCSM人员参与的卫生讲座、社区论坛和其他活动,作为积极侦查案件、教育群众、终止毒以及由公共卫生部关
工作的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'un des avantages les plus appréciables était l'amélioration notable de l'échange d'informations et de la coopération concrète dans les enquêtes relatives aux affaires de traite.
一项非重要的收获是在侦查案件时信息交流和实际合作有明显改进。
Il n'existe pas de mécanismes efficaces de discipline et de contrôle de la déontologie garantissant le respect d'une procédure régulière, ni non plus d'examen systématique et de suivi des affaires.
阿富汗没有有效的惩戒和道德监督机制来确保有当的法律程序,也没有系统的审案和查案机制。
Nous nous efforçons de promouvoir la participation des médecins de famille et du personnel des CCSM à des audiences sanitaires, à des débats de quartier et à d'autres activités, comme moyen recherche active des cas, de sensibilisation de la population et de démystification et de traitement des addictions par le Ministère de la santé publique.
推动和扩大家庭医生和CCSM人员参与的卫生讲座、社区论坛和其他活动,作为积极侦查案件、教育群众、终止毒瘾以及由公共卫生成瘾工作的一
分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。