Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949质量认证。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949质量认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有质量
服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供好
酒水、
质量
服务是我们
懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以优惠
价格销售
质量
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺超
翻译作自译自审,应当译出
质量
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有必要使联合国能够快速提供质量
政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国必须提供质量选举援助,满足每个项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
过,由于必须保证
质量标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作人员
质量保持
水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留质量
工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立质量
标准,以确保
响地接收来自宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物质量十五个城市中,有十二个位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以质量保证,
快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译服务应追求质量,使用
词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一项困难是,存在着这样一个挑战,即:保证体育方案具有
质量,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委员会还注意到,为了确保干扰地接收宇宙中
自然无线电发射,有必要采用
质量标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供质量
口译服务,对与提供会议服务
其他工作地点交流口译人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与国家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得质量生殖保健
办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待每一位新老客户,以质量报答每一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合国吸引和保持
质量工作人员
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949最高质认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有最高质务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供最好酒水、最高质
务是我们不懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以最优惠价格销售最高质
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺高超翻译作自译自审,应当译出最高质
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有必要使联合国能够快速提供最高质政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国必须提供质最高
选举援助,满足每个项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
不过,由于必须保证最高质
标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作人员
质
保持最高水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使吸引和保留最高质
工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立最高质标准,以确保不受影响地接收来自宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物质最高
十五个城市中,有十二个位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以最高质
保证,最快
速度发货,准确
配货
务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译务应追求最高质
,使用
词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一项困难是,存在着这样一个挑战,即:保证体育方案具有最高质
,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小委员会还注意到,为了确保不受干扰地接收宇宙中
自然无线电发射,有必要采用最高质
标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供最高质口译
务,对与提供会议
务
其他工作地点交流口译人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与国家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得最高质生殖保健
办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待每一位新老客户,以最高质
报答每一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合国吸引和保持最高质
工作人员
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通汽车行业16949最高
认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有最高服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供最好酒水、最高
服务是我们
懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以最优惠价格销售最高
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺高超翻译作自译自审,应当译出最高
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有必要使联合国能够快速提供最高政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国必须提供最高
选举援助,满足每个项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
,
于必须保证最高
标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作人员
保持最高水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留最高工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立最高标准,以确保
受影响地接收来自宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物最高
十五个城市中,有十二个位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以最高保证,最快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译服务应追求最高,使用
词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一项困难是,存在着这样一个挑战,即:保证体育方案具有最高
,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委员会还注意到,为了确保受干扰地接收宇宙中
自然无线电发射,有必要采用最高
标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供最高口译服务,对与提供会议服务
其他工作地点交流口译人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与国家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得最高生殖保健
办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待每一位新老客户,以最高报答每一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合国吸引和保持最高
工作人员
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949最高质量认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有最高质量服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供最好酒水、最高质量
服务是我们不懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
最优惠
价格销售最高质量
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺高超翻
作
审,应当
出最高质量
文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有必要使联合国能够快速提供最高质量政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国必须提供质量最高选举援助,满足每个项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
不过,由于必须保证最高质量标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,为依据
流程将使甄选工作得
更加迅速
进行,同时确保工作人员
质量保持最高水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留最高质量工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立最高质量标准,
确保不受影响地接收来
宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物质量最高十五个城市中,有十二个位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且最高
质量保证,最快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔和口
服务应追求最高质量,使用
词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一项困难是,存在着这样一个挑战,即:保证体育方案具有最高质量,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委员会还注意到,为了确保不受干扰地接收宇宙中然无线电发射,有必要采用最高质量标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供最高质量口
服务,对与提供会议服务
其他工作地点交流口
人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与国家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得最高质量生殖保健办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待每一位新老客户,最高
质量报答每一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合国吸引和保持最高质量工作人员
重要部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949量认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有量
服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供好
酒水、
量
服务是我们不懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以优惠
价格销售
量
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺超
翻译作自译自审,应当译出
量
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有必要使联合国能够快速提供量
政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国必须提供量
选举援助,满足每个项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
不过,由于必须保证量标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作人员
量保持
水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留量
工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还,需要设立
量
标准,以确保不受影响地接收来自宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物量
十五个城市中,有十二个位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以量保证,
快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译服务应追求量,使用
词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇一项困难是,存在着这样一个挑战,即:保证体育方案具有
量,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委员会还,为了确保不受干扰地接收宇宙中
自然无线电发射,有必要采用
量标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供量
口译服务,对与提供会议服务
其他工作地点交流口译人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与国家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得量生殖保健
办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待每一位新老客户,以量报答每一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合国吸引和保持
量工作人员
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949最高质量认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有最高质量服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供最好酒水、最高质量
服务是我们不懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以最优惠价
最高质量
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺高超翻译作自译自审,应当译出最高质量
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有必要使联合国能够快速提供最高质量政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国必须提供质量最高选举援助,满足每个项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
不过,由于必须保证最高质量标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作
质量保持最高水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留最高质量工作
。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立最高质量标准,以确保不受影响地接收来自宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物质量最高十五个城市中,有十二个位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以最高质量保证,最快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译服务应追求最高质量,使用词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一项困难是,存在着这样一个挑战,即:保证体育方案具有最高质量,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委会还注意到,为了确保不受干扰地接收宇宙中
自然无线电发射,有必要采用最高质量标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供最高质量口译服务,对与提供会议服务
其他工作地点交流口译
给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
口基金与国家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得最高质量生殖保健
办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待每一位新老客户,以最高质量报答每一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面力资源政策是确保联合国吸引和保持最高质量工作
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949最高质量认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有最高质量服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供最好酒水、最高质量
服务是我们不懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以最优惠价格销售最高质量
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺高超翻译作自译自审,应当译出最高质量
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有要使联合
能够快速提供最高质量
政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合提供质量最高
选举援助,满足
目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
不过,由于保证最高
质量标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作人员
质量保持最高水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留最高质量工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立最高质量标准,以确保不受影响地接收来自宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物质量最高十五
城市中,有十二
位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以最高质量保证,最快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译服务应追求最高质量,使用词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一
困难是,存在着这样一
挑战,即:保证体育方案具有最高质量,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委员会还注意到,为了确保不受干扰地接收宇宙中自然无线电发射,有
要采用最高质量标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供最高质量口译服务,对与提供会议服务
其他工作地点交流口译人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得最高质量生殖保健
办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待一位新老客户,以最高
质量报答
一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合
吸引和保持最高质量工作人员
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949最高质量认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有最高质量服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您提供最好酒水、最高质量
服务是我们不懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以最优惠价格销售最高质量
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺高超翻译作自译自审,应当译出最高质量
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有必要使联合国能够快速提供最高质量政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国必须提供质量最高选举援助,满足每个项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
不过,由于必须保证最高质量标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作人员
质量保持最高水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留最高质量工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立最高质量标准,以确保不受影响地接收来自宇宙
天然
辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物质量最高十五个城市中,有十二个位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以最高质量保证,最快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译服务应追求最高质量,使用词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一项困难是,存在着这样一个挑战,即:保证体育方案具有最高质量,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委员会还注意到,为了确保不受干扰地接收宇宙中自然
发射,有必要采用最高质量标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保提供最高质量口译服务,对与提供会议服务
其他工作地点交流口译人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与国家对口机构合作,提倡采用基于选择和获得最高质量生殖保健办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待每一位新老客户,以最高质量报答每一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合国吸引和保持最高质量工作人员
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过汽车行业16949最高质量认证。
Il faut donc veiller à utiliser le service le plus fiable.
因此需要确保采用现有最高质量服务。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
为您供最好
酒水、最高质量
服务是我们不懈
追求。
Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.
以最优惠价格销售最高质量
产品,有问题
货物包换。
Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.
经验老道、技艺高超翻译作自译自审,应当译出最高质量
译文。
Elle nécessite également que les Nations Unies soient en mesure de fournir les meilleurs conseils stratégiques à court terme.
此外也有要使联合国能够快速
供最高质量
政策咨询。
De même, les projets d'assistance électorale, une fois approuvés, exigent une attention soutenue.
联合国供质量最高
选举援助,满
项目
具体需求。
Cette formule n'avait toutefois qu'une portée limitée vu la nécessité d'assurer la qualité au niveau le plus élevé.
不过,由于保证最高
质量标准,这种办法在范围方面也有局限。
Il permettra une sélection plus rapide tout en garantissant le maintien du niveau le plus élevé de qualification des candidats.
与目前相比,以名册为依据流程将使甄选工作得以更加迅速
进行,同时确保工作人员
质量保持最高水准。
Elle espère que la réforme engagée permettra à l'Organisation de mieux attirer et retenir le personnel très qualifié dont elle a besoin.
她希望改革会使本组织吸引和保留最高质量工作人员。
Il a constaté également qu'il fallait des normes de très grande qualité pour garantir une réception nette des émissions radio depuis l'Univers.
它还注意到,需要设立最高质量标准,以确保不受影响地接收来自宇宙
天然无线电辐射。
Sur les 15 villes accusant les plus hauts taux de matières particulaires dans l'air du monde, 12 sont situées en Asie.
世界上悬浮物质量最高十五
城市中,有十二
位于亚洲区域。
Et de garantir la plus haute qualité, le rythme le plus rapide des expéditions et des services de distribution précise à vous.
而且以最高质量保证,最快
速度发货,准确
配货服务于您。
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles.
笔译和口译服务应追求最高质量,使用词汇应能反映出当前正式语文
趋势。
L'une des difficultés majeures rencontrées est comment faire en sorte que des programmes sportifs de très haute qualité soient adaptés aux besoins des collectivités.
遇到一项困难是,存在着这样一
挑战,即:保证体育方案具有最高质量,并符合社区需要。
À son avis, il fallait fixer des normes de qualité très élevées en vue d'une réception inaltérée des signaux radio émis naturellement par l'univers.
小组委员会还注意到,为了确保不受干扰地接收宇宙中自然无线电发射,有
要采用最高质量标准。
La priorité a été accordée aux échanges d'interprètes avec d'autres lieux d'affectation afin de limiter les coûts et d'assurer des services d'interprétation de qualité.
为了节约经费,并确保供最高质量
口译服务,对与
供会议服务
其他工作地点交流口译人员给与了优先考虑。
Le FNUAP travaillait en concertation avec ses homologues nationaux à la promotion d'une démarche permettant de choisir et d'obtenir les meilleurs soins de santé génésique.
人口基金与国家对口机构合作,倡采用基于选择和获得最高质量生殖保健
办法。
Nous traitons chaque foi et de nouveaux clients à rembourser la plus haute qualité de chaque partenaire de se donner la main pour un avenir meilleur.
我们用诚信对待一位新老客户,以最高
质量报答
一位合作伙伴,携手共创美好未来。
L'élaboration d'une politique globale en matière de ressources humaines est par conséquent essentielle pour veiller à ce que l'ONU attire et préserve du personnel de grande qualité.
因此,制定全面人力资源政策是确保联合国吸引和保持最高质量工作人员
重要部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。