法语助手
  • 关闭

担任一职务

添加到生词本

assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

我们区域集团迄今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

他从开始担任教皇职务,就表明自己一位人道主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使他对在其担任职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的,苏丹政府让他负责苏丹与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务家庭和区服务

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

交人担任检察官职务仅三年半,而且在他开始担任职务后23年才出新的申请。

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看到,主席历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务的其他申请人比较,他的情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,不得调动他担任职务,或将其调到其他法院;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书选举,我借此机会指出,东欧唯一无人担任过这崇高职务的区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

在他准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我们一起投身于我们为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案在工作人员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化的详细战略将由新任苏格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


demeurant, demeure, demeuré, demeurer, demi, demi-, demi frère, demi heure, demi persienne, demi ton,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

们区域集团迄今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

他从开始担任教皇职务,就表明自己一位人道主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使他对在其担任职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的政府让他负责与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还家庭和区服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交人担任检察官职务仅三年半,而且在他开始担任职务后23年才提出新的申

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

兴地看到,主席历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务的其他申人比较,他的情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,不得调动他担任职务,或将其调到其他法院;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书长选举,借此机会指出,东欧唯一无人担任过这职务的区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

在他准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,相信,法尔先生将继续同们一起投身于们为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案在工作人员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化的详细战略将由新任格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


demi-centre, demi-cercle, demi-circulaire, demi-circulalire, demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre, demi-dieu, demidispositif, demi-douzaine, démidovite, demi-droite, demi-dunette, demi-dur, demie, demi-échec, demi-écrémé, démieller, demi-entier, demi-entière, demi-espace, demifin, demi-fin, demi-finale, demi-finaliste, demi-fond, demi-fornd, demi-franc, demi-frère, démigration, demi-gros, demi-guêtre, demi-heure, demi-jeu, demi-jour, demi-journée, démilitarisation, démilitariser, demi-litre, demi-longueur, demi-looping, demi-lune, demi-mal, demi-mesure, demi-mondaine, demi-monde, demi-mort, demi-mot, deminage, déminage, déminer, déminéralisat, déminéralisateur, déminéralisation, déminéralisé, déminéraliser, déminéraliseur, démineur, deminoque, demi-onde, demi-pause, demi-pension, demi-pensionnaire, demi-période, demi-pièce, demi-place, demi-plan, demi-pointe, demi-portion, démi-produit, demi-profondeur, demi-quart, demi-queue, demi-relief, demi-reliure, demi-rond, demi-ronde, démis, demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

我们区域集团迄今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

他从开始担任教皇职务,就表明自己是一位人道主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使他对在其担任职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的是,政府让他负与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还是家庭和区服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交人担任检察官职务仅三半,而且在他开始担任职务23提出新的申请。

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看到,主席是历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务的其他申请人比较,他的情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,不得调动他担任职务,或将其调到其他法院;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书长选举,我借此机会指出,东欧是唯一无人担任过这崇高职务的区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

在他准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我们一起投身于我们为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案是在工作人员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化,增进公职任命多元化的详细战略将由新任格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


demi-tige, demi-ton, demi-tonneau, demi-tour, demiurge, démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

我们区域集团迄今无担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

他从开始担任教皇职务,就表明自己是一主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使他对在其担任职务期间下令撤换的那些个享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的是,苏丹政府让他负责苏丹与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还是家庭和区服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交担任检察官职务仅三年半,而且在他开始担任职务后23年才提出新的

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看到,主席是历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务的其他比较,他的情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个同意,不得调动他担任职务,或将其调到其他法院;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书长选举,我借此机会指出,东欧是唯一无担任过这崇高职务的区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

在他准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我们一起投身于我们为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案是在工作员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化的详细战略将由新任苏格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


démocrate-chrétien, démocrate-chrétien.ne, démocratie, démocratique, démocratiquement, démocratisation, démocratiser, Democrinus, démodé, démodécie,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

集团迄今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

开始担任教皇职务,就表明自己是一位人道主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使对在其担任职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的是,苏丹政府让负责苏丹与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还是家庭和服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交人担任检察官职务仅三年半,而且在开始担任职务后23年才提出新的申请。

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看到,主席是历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务的其申请人比较,的情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,不得调动担任职务,或将其调到其;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书长选举,我借此机会指出,东欧是唯一无人担任过这崇高职务

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我一起投身于我为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案是在工作人员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化的详细战略将由新任苏格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


demoiselle, démolir, démolissage, démolisseur, démolition, démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

我们区域集团迄今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

开始担任教皇职务,就表明自己是一位人者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使对在担任职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的是,苏丹政府让负责苏丹与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还是家庭和区服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交人担任检察官职务仅三年半,而且在开始担任职务后23年才提出新的请。

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看到,席是历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务请人比较,的情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,不得调动担任职务,或将调到法院;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书长选举,我借此机会指出,东欧是唯一无人担任过这崇高职务的区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我们一起投身于我们为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案是在工作人员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化的详细战略将由新任苏格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont, démontabilité, démontable, démontage, démonte, démonté,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

我们区域集团迄今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

他从开始担任教皇职务自己是一位人道主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使他对在其担任职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的是,苏丹政府让他负责苏丹与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还是家庭和区服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交人担任检察官职务仅三年半,而且在他开始担任职务后23年才提出新的申请。

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看到,主席是历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务的其他申请人比较,他的同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,得调动他担任职务,或将其调到其他法院;法官在任期内可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书长选举,我借此机会指出,东欧是唯一无人担任过这崇高职务的区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

在他准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我们一起投身于我们为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务参加监督技能方案,这些方案是在工作人员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化的详细战略将由新任苏格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


démouleur, démouleuse, démourrage, démoussage, démoustication, démoustification, démoustiquer, démulsificateur, démulsification, démulsifier,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

我们区域今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

他从开始担任教皇职务,就表明自己是一位人道主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使他对在担任职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味的是,苏丹政府让他负责苏丹与联合国之间的关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还是家庭和区服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交人担任检察官职务仅三年半,而且在他开始担任职务后23年才提出新的申请。

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看,主席是历来担任过这职务的最小的国家圣卢西亚的代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务他申请人比较,他的情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,不得动他担任职务,或将他法院;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将开展的新秘书长选举,我借此机会指出,东欧是唯一无人担任过这崇高职务的区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

在他准备离开纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我们一起投身于我们为非洲服务的伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案是在工作人员整个职业生涯的适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力的一系列综合强制性方案的一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识以前制定的实现加强多元化的目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化的详细战略将由新任苏格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


dénaturant, dénaturante, dénaturation, dénaturé, dénaturel, dénaturer, dénazification, dénazifier, dendriforme, dendrite,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,
assumer une fonction 法语 助 手 版 权 所 有

Aucune personnalité de mon groupe régional n'a, à ce jour, occupé ce poste important.

我们区域集团迄今无人担任过这重要职务

Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

他从担任教皇职务,就表明自己是一位人道主义者。

Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.

职务使他对在其担任职务期间下令撤换那些个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意味是,苏丹政府让他负责苏丹与联合国之间关系。

Le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires.

凯·帕特森参议员阁下担任着这职务,她还是家庭和区服务部长。

L'auteur n'avait exercé la fonction de procureur que pendant trois ans et demi, et 23 années s'étaient écoulées entre son changement de poste et sa nouvelle candidature.

提交人担任检察官职务仅三年半,而且在他担任职务后23年才提出新申请。

C'est un plaisir que de voir à la présidence un représentant de Sainte-Lucie, le pays le plus petit qui ait jamais occupé ce poste.

我高兴地看到,主席是历来担任过这职务最小国家圣卢西亚代表。

Le Comité considère par conséquent que la situation de l'auteur était distincte de celle des autres candidats, qui n'avaient jamais exercé la fonction de procureur.

因此,它认为同从未担任过这职务其他申请人比较,他情况不同。

Les juges ne pouvaient être mutés à un autre poste ou un autre tribunal sans y avoir consenti personnellement et jouissaient de l'inviolabilité durant l'exercice de leurs fonctions.

未经法官个人同意,不得调动他担任职务,或将其调到其他法院;法官在任期内不可侵犯。

En ce qui concerne les prochaines élections au poste de Secrétaire général, je saisis cette occasion pour rappeler que l'Europe orientale est la seule région à n'avoir pas encore été représentée à ce poste élevé.

关于即将新秘书长选举,我借此机会指出,东欧是唯一无人担任过这崇高职务区域。

Au moment où il s'apprête à quitter New York pour d'autres fonctions à Dakar, je suis sûr que M. Fall continuera avec nous à poursuivre la tâche commune dans laquelle nous sommes engagés ensemble au service de l'Afrique.

在他准备离纽约,前往达喀尔担任职务时,我相信,法尔先生将继续同我们一起投身于我们为非洲服务伟大共同任务。

Dès que les fonctionnaires assument des fonctions d'encadrement, ils participent au programme de formation aux techniques de supervision qui s'inscrit dans une série cohérente de programmes obligatoires visant à renforcer périodiquement les compétences en matière de direction et de gestion tout au long de la carrière d'un fonctionnaire.

工作人员担任监督职务,就参加监督技能方案,这些方案是在工作人员整个职业生涯适当时间间隔里逐步建设领导和管理能力一系列综合强制性方案一部分。

Les objectifs fixés jusqu'ici pour accroître la diversité n'ont pas permis de modifier durablement la situation, et le nouveau Commissioner for Public Appointments in Scotland (Commissaire aux nominations aux postes publics en Écosse) (une fois nommé) et le Gouvernement délégué doivent formuler une stratégie détaillée pour améliorer la diversité dans les nominations aux emplois publics.

认识到以前制定实现加强多元化目标没有确保持久变化后,增进公职任命多元化详细战略将由新任苏格兰公职任命专员(曾经担任过这职务)和行政机构拟定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任一职务 的法语例句

用户正在搜索


dendroïde, dendrolite, dendrologie, dendrologique, dendromètre, dendrométrie, dendrone, dendropathologie, Deneb, dénébulateur,

相似单词


担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的,