L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是广岛市长秋叶先生。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是广岛市长秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和长崎被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与广岛一,
了核弹的浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
广岛是这一可怕代价的活生生的写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训的举办地点在广岛和世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长崎,足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和长崎悲剧的六十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世的广岛诗人都下三吉的诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造成的破。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造成的。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向广岛的核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生的威力约为在广岛上空发生的核爆炸的1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
广岛办事处负责向导师和学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本务省和广岛市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是广岛市长秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和长被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长与广岛
样,经历了核弹的浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
广岛是
怕代价的活生生的写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训的举办地点在广岛和世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和长悲剧的六十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了位过世的广岛诗人都下三吉的诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和长扔下的原子弹造成的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与长的悲剧正是由其中
个大国
手造成的。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向广岛的核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生的威力约为在广岛发生的核爆炸的1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市长和长市长还分别在悼念仪式中宣读了
两座城市的和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年,也是广岛和长被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长的人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
广岛办事处负责向导师和学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省和广岛市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和长之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长
的噩梦中汲取任何教训。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者广
市长秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年广
和长崎被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与广一样,经历了核弹
浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
广这一可怕代价
活生生
写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所主要资金捐款来自广
县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训举办地点在广
和世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广和长崎,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年广
和长崎悲剧
六十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世广
诗人都
三吉
诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广和长崎上空
原子弹造成
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广与长崎
悲剧正
由其中一个大国一手造成
。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向广核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生威力约为在广
上空发生
核爆炸
1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市
和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年联合国成立六十周年,也
广
和长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广和长崎
人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
广办事处负责向导师和学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省和广市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》在轰炸广
和长崎之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广和长崎
噩梦中汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是市长秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是长崎被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与一样,经历了核弹
浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
是这一可怕
活生生
写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所主要资金捐款来自
县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训举办地点在
世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到长崎,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是长崎悲剧
六十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世诗人都下三吉
诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在长崎上空扔下
原子弹造成
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,与长崎
悲剧正是由其中一个大国一手造成
。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生威力约为在
上空发生
核爆炸
1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
市长
长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市
平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年,也是长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在长崎
人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
办事处负责向导师
学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸长崎之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策做法看来表明,有关国家并未从
长崎
噩梦中汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是广岛叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和崎被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
崎与广岛一样,经历了核弹的浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
广岛是这一可怕代价的活生生的写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训的举办地点广岛和世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和崎,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和崎悲剧的六十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世的广岛诗人都下三吉的诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹广岛和
崎上空扔下的原子弹造成的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与崎的悲剧正是由其中一个大国一手造成的。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向广岛的核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生的威力约为广岛上空发生的核爆炸的1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛和
崎
还分别
悼念仪式中宣读了这两座城
的和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年,也是广岛和崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生广岛和
崎的人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
广岛办事处负责向导师和学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省和广岛也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是轰炸广岛和
崎之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和崎的噩梦中汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是广岛市秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
与广岛
样,经历了核弹的浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
广岛是这
可怕代价的活生生的写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训的举办地点在广岛世界许多
他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛悲剧的六十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了位过世的广岛诗人都下三吉的诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛上空扔下的原子弹造成的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与的悲剧正是由
个大国
手造成的。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向广岛的核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生的威力约为在广岛上空发生的核爆炸的1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市市
还分别在悼念仪式
宣读了这两座城市的
平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年,也是广岛被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛的人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
广岛办事处负责向导师学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省广岛市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策做法看来表明,有关国家并未从广岛
的噩梦
汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是市长秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是和长崎被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与一样,经历了核弹
浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
是这一可怕代价
活生生
写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所主要资金捐款来自
县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训举办地点在
和世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到和长崎,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是和长崎悲剧
六十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世诗人都
三吉
诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在和长崎上空扔
子弹造成
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,与长崎
悲剧正是由其中一个大国一手造成
。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生威力约为在
上空发生
核爆炸
1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市
和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年,也是和长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在和长崎
人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
办事处负责向导师和学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省和市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸和长崎之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从和长崎
噩梦中汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是广岛市秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今是广岛和
被轰炸60周
。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
与广岛一样,经历了核弹
浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
广岛是这一可怕代价
活生生
写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所主要资金捐款来自广岛县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训举办地点在广岛和世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去是广岛和
剧
六十周
。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世广岛诗人都下三吉
诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和上空扔下
原子弹造成
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与剧正是由其中一个大国一手造成
。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向广岛核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生威力约为在广岛上空发生
核爆炸
1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市和
市
还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市
和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今是联合国成立六十周
,也是广岛和
被炸六十周
。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和人间惨剧永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
广岛办事处负责向导师和学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省和广岛市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和噩梦中汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是市长秋叶先生。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是和长崎被轰炸60周年。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与一样,经历了核弹
浩劫。
Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
是这一可怕代价
活生生
写照。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所主要资金捐款来自
县政府。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训举办地点
和世界许多其他地区。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到和长崎,
足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是和长崎悲
十周年。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世诗人都下三吉
诗作。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹和长崎上空扔下
原子弹造成
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,与长崎
悲
正是由其中一个大国一手造成
。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向
核弹。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生威力约为
上空发生
核爆炸
1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
市长和长崎市长还分别
悼念仪式中宣读了这两座城市
和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立十周年,也是
和长崎被炸
十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生和长崎
人间惨
永远不许重演。
Le bureau d'Hiroshima est chargé de dispenser un appui soutenu au réseau de tuteurs et de membres associés.
办事处负责向导师和学员提供不断支助。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省和市也向某些方案提供财政援助。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是轰炸
和长崎之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从和长崎
噩梦中汲取任何教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。