法语助手
  • 关闭

供给费用

添加到生词本

fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法官为了子女利益另有外,子女的父亲、监护人和母亲均有权过问子女的事务,供给教育和送子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


empierrage, empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法官为了子女利益另有裁决外,子女的父亲、监护人母亲均有权过问子女的事务,子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法官为了子女利益另有裁决外,子女的父亲、监护人母亲均有权过问子女的事务,子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法官为了子女利益另有裁决外,子女的父亲、监母亲均有权过问子女的事务,供给教育送子女入学,但子女只能在享有监方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法子女利益另有裁决外,子女的父亲、监护人和母亲有权过问子女的事务,供给教育和送子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


émusification, émusifier, Emydocephalus, émyloïdisme, en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法官为了子女利益另有裁决外,子女的父亲、监护人和母亲均有权过问子女的事务,供给教育和送子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法官为了子女利益另有裁决外,子女的父护人和有权过问子女的事务,供给教育和送子女入学,但子女只能在护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

法官为了子女利益另有裁决外,子女的父亲、监护人和母亲均有权过问子女的事务,供给教育和送子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

“除法官为了子女利益另有裁决外,子女的父亲、监护人和母亲均有权过问子女的事务,供给教育和送子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,
fournir aux frais 法 语 助手

Article 60 (nouveau) : "Le père, le tuteur et la mère de l'enfant peuvent avoir un droit de regard sur ses affaires, pourvoir à son éducation et l'envoyer aux établissements scolaires, mais l'enfant ne peut passer la nuit que chez celui qui en la garde, le tout sauf décision contraire du juge prise dans l'intérêt de l'enfant. "

为了子女利益另有裁决外,子女的父亲、监护人和母亲均有权过问子女的事务,供给教育和送子女入学,但子女只能在享有监护权一方的家中过夜。”

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 供给费用 的法语例句

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


供奉, 供稿, 供给, 供给(物), 供给<旧>, 供给费用, 供给量, 供给某人的需要, 供给物, 供给者,