Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载于
附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于
附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了
和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
者对该建议表示
。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
者名单载于本报告附件
。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有者表示
保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这结果得到了其他地区
者的
。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
者表示
添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
者呼吁国际社
塞拉利昂保
接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有者强烈
删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了
域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载于本报
附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于本报
附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了报
督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者
论
经济领域
合
。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者
完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有同
论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还
论
报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到其他地区与
者
支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议
案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖
非常广泛
地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定
座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者
确指出取得
各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要
。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
,
者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
者呼吁
际社
塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因,我最热烈地感谢所有
者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对
建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名
本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名
附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留
。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
位与
者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名
本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2
草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
与
者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
者讨
了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位者必须享有同等的讨
。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
者还讨
了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
者呼吁国际社
塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
些
者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
些
者建议制订区域投入准
。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
者名单载于本报告附件
。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这得到了其他地区
者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
些
者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
者呼吁国际社
塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
些
者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
者
于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
者的完整
于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
人员
于本报告附件
。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
者呼吁国际社
塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。