Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈地谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈地谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们强烈谴责这一暴力行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最强烈地谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更强措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正采取较强硬措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最强烈言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我最强烈地谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈地谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我强烈谴责这一暴力行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我需要联合国在阿富汗发挥更大
作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最强烈地谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更强措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我期待印度尼西亚政府真正采取较强硬
措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最强烈言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
满能量与创造力
LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈地谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈地谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们强烈谴责这一暴力行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最强烈地谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更强措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正采取较强硬措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最强烈言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个力充沛
人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
有力
国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早就采取有力
行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们谴责这一暴力行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正采取较硬
措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精充沛
人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈地谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈地谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们强烈谴责这一暴行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最强烈地谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴
威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更强措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正采取较强硬措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最强烈言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈地谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈地谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们强烈谴责这一暴力行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最强烈地谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更强措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正采取较强硬措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最强烈言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个力充沛
人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早取有力
行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并取更有力
措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们强烈谴责这一暴力行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最强烈谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着取更积极
措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需用比“似宜”一词语气更强
措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正取较强硬
措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最强烈言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个充沛
人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
有
国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们地谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须地谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们谴责这一暴
行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会地谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴
威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正采取较硬
措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈地谴责这种行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈地谴责这些野蛮。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们强烈谴责这一暴力行径。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最强烈地谴责这一恐怖行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Ces instruments doivent être complétés par une mise en œuvre énergique des mandats existants.
这些文书需要以严格执行现有任务加以补充。
Il convient en particulier qu'il faut employer des termes plus énergiques que "peut souhaiter".
他尤其赞同关于需采用比“似宜”一词语气更强措词
意见。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
我们期待印度尼西亚政府真正采取较强硬措施。
Le Gouvernement indien n'avait cessé de les condamner dans les termes les plus énergiques.
印度政府一向以最强烈言词对之进行谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。