法语助手
  • 关闭
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人益匪浅

常见用法
un discours édifiant次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有个例子

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅供可资借鉴例子而且供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


Dycholium, Dyckia, dyclonine, dyflos, dyke, dykite, dyktyonite, dylox, dymesurage, dymnésie,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dynamiser, dynamiseur, dynamisme, dynamiste, dynamitage, dynamite, dynamiter, dynamiterie, dynamiteur, dynamiteuse,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉有教益, 使人得益匪

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dynamomètre, dynamométrie, dynamométrique, dynamoscopie, dynamoteur, dynaplaner, dynastart, dynaste, dynastie, dynastique,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们谢他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dyplitite, dys-, dysacousie, dysacromélie, dysadaptation, dysalbumose, dysanalite, dysantigraphie, dysarthrie, dysarthrose,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有, 有化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德育著作

2. 〈讽刺语〉大有, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif育意义,有;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢非常人深思

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了言,言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dyscalculie, dyscatabrose, dyscataménie, dyscataposie, dyschésie, dyscholie, dyschondroplasie, dyschondrostéose, dyschromasie, dyschromateux,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

们感谢他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dysépinéphrie, dysergasie, dysergie, dysesthésie, dysfermentose, dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发,他了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有个例子值得

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅可资借鉴例子而且行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dysgravidie, dysgueusie, dyshaphie, dysharmonie, dyshématopoïèse, dyshématose, dyshémie, dyshépatie, dyshidrose, dyshormonal,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dyslexique, dyslipidose, dyslipoïdose, dyslochie, dyslogie, dysluite, dyslysine, dysmature, dysménorrhée, dysménorrhéique,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有, 有化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德著作

2. 〈讽刺语〉大有, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif意义,有;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

感谢他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

进行研究来说,前南斯拉夫问国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


dysnystaxis, dysodie, dysodile, dysodontiase, Dysomma, dysontogenèse, dysontogénétique, dysopie, dysorchidie, dysorexie,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,