La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
公司是山东临沂专业
电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
公司是山东临沂专业
电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议行协调
基础上,在所覆盖地区开展行动
那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌、
秋、耶伊和博尔增设转发台以
扩大马拉卡
和瓦乌电台覆盖范围
筹备工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲和加比,玻利维亚、厄瓜多尔、危地马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜和秘鲁
率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉和萨费恩两地地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点
道路
开通问题与地方当局
行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先行分析研究,确定哪些地区最贫困、当地
需要与打算发展
活动类型以
其他指标
发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
公司是山东临沂专业
电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议行协调
基础上,在所覆盖地区开展行动
那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌、
秋、耶伊和博尔增设转发台以
扩大马拉卡
和瓦乌电台覆盖范围
筹备工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲和加比,玻利维亚、厄瓜多尔、危地马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜和秘鲁
率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉和萨费恩两地地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点
道路
开通问题与地方当局
行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先行分析研究,确定哪些地区最贫困、当地
需要与打算发展
活动类型以
其他指标
发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
本公司是山东临沂专业电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议及协调
基础上,在所覆盖地区开展
动
那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌韦勒、本秋、耶伊和博尔增设转发台以及扩大马拉卡勒和瓦乌电台覆盖范围筹备工作也在
之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲和加勒比,玻利维亚、厄瓜多尔、危地马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜和秘鲁普及率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉和萨费恩两地地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点
道路
开通问题与地方当局
论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先分析研究,确定哪些地区最贫困、当地
需要与打算发展
活动类型以及其他指标
发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
本公司是山东临沂专业的电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议及行协调的基础上,在所覆盖地区开展行动的那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌韦勒、本秋、耶尔增设转发台以及扩大马
卡勒
瓦乌电台覆盖范围的筹备工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在丁美洲
加勒比,玻利维亚、厄
多尔、危地马
,洪都
斯、尼加
秘鲁的普及率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉萨费恩两地的地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点的道路的开通问题与地方当局
行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先行分析研究,确定哪些地区最贫困、当地的需要与打算发展的活动类型以及其他指标的发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
本公司是山东临沂专业电视机批发商,客户覆盖山东
区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议及行协调
基础上,在所覆盖
区开展行动
那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌韦勒、本秋、耶伊和博尔增设转发台以及扩大马拉卡勒和瓦乌电台覆盖范围筹备工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲和加勒比,玻利维亚、厄瓜多尔、危马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜和秘鲁
普及率大有提高,农村
区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉和萨费恩两雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个
道路
开通问题与
方当局
行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先行分析研究,确定哪些
区最贫困、当
需要与打算发展
活动类型以及其他指标
发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
司是山东临沂专业的电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国体达成协议及
行协调的基础上,在所覆盖地区开展行动的那些
体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌韦勒、秋、耶伊和博尔增设转发台以及扩大马拉卡勒和瓦乌电台覆盖范围的筹备工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲和加勒比,玻利维亚、厄瓜多尔、危地马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜和秘鲁的普及率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉和萨费恩两地的地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点的道路的开通问题与地方当局行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先
行分析研究,确定哪些地区最贫困、当地的需要与打算发展的活动类型以及其他指标的发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
本公司是山东临沂专业的电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议及行协调的基础上,在所覆盖地区开展行动的那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在韦勒、本秋、耶伊
博尔增设转发台以及扩大马拉卡勒
电台覆盖范围的筹备工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲加勒比,玻
、厄瓜多尔、危地马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜
秘鲁的普及率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴吉
萨费恩两地的地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点的道路的开通问题与地方当局
行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先行分析研究,确定哪些地区最贫困、当地的需要与打算发展的活动类型以及其他指标的发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
本公司是山东临沂专业电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议及行协调
基础上,在所覆盖地区开展行动
那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌韦勒、本秋、耶伊和博尔增设转发台以及扩大马卡勒和瓦乌电台覆盖范围
工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在洲和加勒比,玻利维亚、厄瓜多尔、危地马
,洪都
斯、尼加
瓜和秘鲁
普及率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉和萨费恩两地地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点
道路
开通问题与地方当局
行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先行分析研究,确定哪些地区最贫困、当地
需要与打算发展
活动类型以及其他指标
发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
本公司是山东临沂专业的电视机批发商,客户覆盖山东苏北地区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议及协调的基础上,在所覆盖地区
动的那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌韦勒、本秋、耶伊博尔增设转发台以及扩大马拉卡勒
瓦乌电台覆盖范围的筹备工作也在
之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲加勒比,玻利维亚、厄瓜多尔、危地马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜
秘鲁的普及率大有提高,农村地区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦费恩两地的地雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这两个地点的道路的
通问题与地方当局
讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其覆盖范围,即首先
分析研究,确定哪些地区最贫困、当地的需要与打算发
的活动类型以及其他指标的发
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société est un professionnel TV Linyi dans la province du Shandong grossistes, Jiangsu, Shandong client zone de couverture.
本公司是山东临沂专业电视机批发商,客户
山东苏北
区。
Ces données radiodiffusées pourraient être utilisées par d'autres organismes des Nations Unies opérant dans la zone de couverture des stations, sous réserve d'une coordination et d'accords appropriés.
在与其他联合国实体达成协议及行协调
基础上,在所
区开展行动
那些实体可使用校正预报。
Les préparatifs sont en cours pour en installer d'autres à Aweil, Bentiu, Yei et Bor, et étendre la zone de couverture des stations de Malakal et de Wau.
在乌韦勒、本秋、耶伊和博尔增设转发台以及扩大马拉卡勒和瓦乌电台范围
筹备工作也在
行之中。
En Amérique latine et aux Caraïbes, la Bolivie, l'Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Nicaragua et le Pérou ont, eux aussi, largement fait progresser le taux de couverture, notamment dans les zones rurales.
在拉丁美洲和加勒比,玻利维亚、厄瓜多尔、危马拉,洪都拉斯、尼加拉瓜和秘鲁
普及率大有提高,农村
区尤然。
Les activités de l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans les trois gouvernorats du nord ont porté sur des études de sites, afin de déterminer les zones de couverture des réseaux de téléphonie mobile à Souleimaniyeh et Dahouk, et ont compris une visite à Zakho en vue d'étudier la faisabilité d'intégrer cette région à un réseau de communications principal.
鉴于巴瓦吉和萨费恩雷已被联合国项目事务厅(项目厅)清除,已就通往这
个
点
道路
开通问题与
方当局
行讨论。
Il importe néanmoins de remarquer qu'afin de poursuivre le développement de ces projets, et plus spécialement de ces sous-programmes, on a en tout premier lieu procédé à la signature d'un accord de crédit qui délimite la zone de couverture de celui-ci. Ainsi est donc réalisée en premier, une étude de diagnostic déterminant les endroits les plus atteints par la pauvreté, les nécessités de la localité liée au type d'activité que l'on prétend y développer, ainsi que l'évaluation d'autres indicateurs.
然而,应指出,为落实发展这些项目(更具体来讲这些次级方案),首先签署了贷款协定,确定其范围,即首先
行分析研究,确定哪些
区最贫困、当
需要与打算发展
活动类型以及其他指标
发展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。