法语助手
  • 关闭

n. f.
1. <生>机,
2. 气, 活

un gars plein de vitalité 气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活
manquer de vitalité 缺乏
déborder de vitalité 活充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme气,积极,能动性;vivacité活泼,气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force气,体;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实蓬勃

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满和活

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔;diversité样,形形色色,样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命
2. 生, 活,生命

un gars plein de vitalité 生勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活
manquer de vitalité 缺乏生
déborder de vitalité 活充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme,生,积极,能动性;vivacité活泼,生;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

注重产品持久生命为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活和激情的创业

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市后,更为南珠宫带来了新的

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

现了强大的实蓬勃生命

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

自成立来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了持久的生命!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝色列国充满和活

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和法的能

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活的原因。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité;fraîcheur爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎,脆;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse软,;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来”声,反倒给店内平添了一分别致生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多,形形色色,多;longévité命,寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎,脆;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,