法语助手
  • 关闭
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


démineur, deminoque, demi-onde, demi-pause, demi-pension, demi-pensionnaire, demi-période, demi-pièce, demi-place, demi-plan,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场筑由让.雅克. 佛歇尔设,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


démis, demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


demi-tige, demi-ton, demi-tonneau, demi-tour, demiurge, démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某赶下宝座, 把某赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年刻的战

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


démocrate-chrétien, démocrate-chrétien.ne, démocratie, démocratique, démocratiquement, démocratisation, démocratiser, Democrinus, démodé, démodécie,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉权, 君权;位, 帝位
le Trône et l'Autel权和教权
les prétendants au trône 觊觎位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎人很多

联想:
  • roi   n.m. 国,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté权,位;sceptre权杖;royaume国;règne统治;souverain<书>最高,至,极端;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了人,无论小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己能力,座位权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国长子, 于1278年继承, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行对话还受到了文化务工作组支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国最近表示,西班牙继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

公已授命其行政部门拟订关于位继承顺序家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间厅在17世纪法国革命时期是是国房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神众仆人哪,凡敬畏他,无论小,都要赞美我们神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被臣和他弟弟合谋毒死在布达拉宫,位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


demoiselle, démolir, démolissage, démolisseur, démolition, démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,

用户正在搜索


démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont, démontabilité, démontable, démontage, démonte, démonté,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,

用户正在搜索


démoralisation, démoraliser, démordre, démorphinisation, Demosielles, Démosponges, démotique, démotivant, démotivation, démotivé,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马

3. pl. 【】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


démouleur, démouleuse, démourrage, démoussage, démoustication, démoustification, démoustiquer, démulsificateur, démulsification, démulsifier,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


démunir, démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转权, 君权;位, 帝位
le Trône et l'Autel权和教权
les prétendants au trône 觊觎位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎位的人很多

联想:
  • roi   n.m. ;大,巨头

词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté权,位;sceptre权杖;royaume;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为. 的长子, 于1278年继承, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯最近表示,西班牙的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法大革命时期是是的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


dénaturant, dénaturante, dénaturation, dénaturé, dénaturel, dénaturer, dénazification, dénazifier, dendriforme, dendrite,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御, ;〈义〉权, 君权;位, 帝位
le Trône et l'Autel权和教权
les prétendants au trône 觊觎位者
chasser qn de son trône 把某人赶下, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎人很多

联想:
  • roi   n.m. 国;大,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi;piédestal,台,柱基;monarque君主;royauté权,位;sceptre权杖;royaume国;règne统治;souverain<书>最高,至,极端;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

位于波旁宫广场建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了人,无论大小,都站在

Il prend son trône royal.

他坐了他

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己能力,和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国子, 于1278年继承, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在并在四活物和众老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行对话还受到了文化事务工作组支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国最近表示,西班牙继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于位继承顺序家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承条款草案目前拟采纳嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国房间,拿破仑一世将它用于

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从出来说,神众仆人哪,凡敬畏他,无论大小,都要赞美我们神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位老与四活物,就俯伏敬拜坐说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他弟弟合谋毒死在布达拉宫,位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


dendroïde, dendrolite, dendrologie, dendrologique, dendromètre, dendrométrie, dendrone, dendropathologie, Deneb, dénébulateur,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,