法语助手
  • 关闭

adv.
[重[tro], 非重[trɔ], 在元音或哑音h前[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 我们当
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


dix-neuvième, dix-neuvièmement, dix-sept, dix-septième, dix-septièmement, dixylyle, dizain, dizaine, dizeau, dizenier,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. 于, 多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [n. m. ]多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事犹不及。
C'est trop! 您!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.

le trop de confiance attire le danger (Corneille) 多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 她于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


djerfisherite, djeskasganite, djibouti, Djiboutien, djihad, djihadiste, djinn, djohar, djorf, djougon,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. 太, 于,
trop manger 吃得太
cette veste est trop longue 这件上衣太长
trop lent 太慢
par trop <书>
de trop <俗>太
pas trop 不太,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在太…
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ], 太

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事犹不及。
C'est trop! 您谢您礼物!
de trop, en trop 喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是出来
trop de (+n.) 太


n. m.

le trop de confiance attire le danger (Corneille) 信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作太
nous étions trop 我们当时人太
elle est trop confiante 她于轻信
tu es trop fainéante 你太懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班太吵
le radiateur chauffe trop 散热器太热
un délai trop court 一个期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她太随便
j'ai trop froid pour sortir 我太冷, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太贵,我不能超这数
conduire trop vite 开车开得太快
une vision du monde trop fataliste 世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得太大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还太小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,太晚
tu arrives trop tard 你来得太晚
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气太热,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢太鲜艳色调
tu manges trop vite 你吃得太快
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间太长,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他弱点,就是对人太友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我太累,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说太小
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作太
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得太以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不;plus加,加上,外加;excessivement地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人太

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面太小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏太小

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁诺艾米为我们提出一个有趣问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画底色太淡, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得太迟

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出太大噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思节目太少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃太甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc, d'oc,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读读[tro], 非重读读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 我们当
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit, doctoral,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. 太, 过于, 过多地
trop manger 吃太多
cette veste est trop longue 这件上衣太长
trop lent 太慢
par trop <书>过分地
de trop <俗>太
pas trop 不太,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在太…
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多, 太多

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 太多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作太多
nous étions trop 我们当时人太多
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你太懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班太吵
le radiateur chauffe trop 散热器太热
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她太随便
j'ai trop froid pour sortir 我太冷, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太贵,我不能超过这数
conduire trop vite 太快
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机太大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还太小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,太晚
tu arrives trop tard 你来太晚
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气太热,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢太鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃太快
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间太长,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人太友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我太累,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说太小
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉很疲倦,我工作太多
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说太多以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停,人太多

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面太小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏太小

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色太淡, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免太迟

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出太大的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目太少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃太多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


document, documentaire, documentalialiste, documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds, dodéca-,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 过奖!多谢的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo, doldrums,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这
le radiateur chauffe trop 散
un délai trop court 一过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation, Dollfuss,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe!
le radiateur chauffe trop 散
un délai trop court 一过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie, dolorisme,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant, dopaoxydase,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,