法语助手
  • 关闭
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧义〉

2. 之间
accord trilatéral 协定;边协定 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite分成部分;gouvernemental政府;diplomatique外交;européen欧洲;coopération合作,协作;transatlantique横渡大西,穿越大西;bilatérale双边;transfrontalier超越边境, 越过边疆;mondial世界, 世界性;libre-échange自由贸易;œcuménique普世, 全体教会;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

面,应该特别关注边技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

在这面应特别注合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

会议还成立了一个国合作委员会。

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

在这个框架下,我们打算主办第届首脑会议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这面,缔约国认为议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们还期待着下周会议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这面,缔约国认为议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种面合作必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

协调论坛秘书处已经举行两次业务性会议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此种边互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新对话进程决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

边论坛是由联合王国和西班牙双边“布鲁塞尔进程”分离出来

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和国际各级双边、和多边合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了谈判,导致《协议》签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众国、俄罗斯联邦和原子能机构议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

美国、俄罗斯和原子能机构之间议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于合作而不只是纯粹南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美国和原子能机构间议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧义〉三边的

2. 三方之间的
accord trilatéral 三方协定;三边协定 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite分成三部分的;gouvernemental政府的;diplomatique外交的;européen欧洲的;coopération合作,协作;transatlantique横渡西洋的,穿西洋的;bilatérale双边;transfrontalier边境的, 过边疆的;mondial世界的, 世界性的;libre-échange自由贸易;œcuménique普世的, 全体教会的;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

这方面,应该特别关注三边技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

在这方面应特别注三方合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

会议还成立了一个三合作委员会。

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

在这个框架下,我们打算主办第三届首脑会议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据三方倡议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔三方倡议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们还期待着下周的三边会议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔为三方倡议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种三方面合作必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

三边协调论坛秘书处已经举行两次业务性会议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此种三边互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

三边论坛是由联合王和西班牙双边“布鲁塞尔进程”分离出来的。

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和际各级的双边、三边和多边合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了三方谈判,导致《协议》的签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众、俄罗斯联邦和原子能机构的三方倡议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

、俄罗斯和原子能机构之间的三方倡议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于三方合作而不只是纯粹的南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新的三边对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美和原子能机构间的“三方倡议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈语,义〉

2. 方之间的
accord trilatéral 方协定;协定 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite分成部分的;gouvernemental政府的;diplomatique外交的;européen欧洲的;coopération合作,协作;transatlantique横渡大西洋的,穿越大西洋的;bilatérale;transfrontalier超越境的, 越过疆的;mondial世界的, 世界性的;libre-échange自由贸易;œcuménique普世的, 全体教会的;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

这方面,应该特别关注技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

在这方面应特别注方合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

会议还成立了一个国合作委员会。

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

在这个框架下,我们打算主办第届首脑会议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据方倡议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔约国认为倡议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们还期待着下周的会议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔约国认为方倡议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种方面合作必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

协调论坛秘书处已经举行两次业务性会议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此种互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新的对话进程的决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

论坛是由联合王国和西班牙双“布鲁塞尔进程”分离出来的。

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和国际各级的双和多合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了方谈判,导致《协议》的签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众国、俄罗斯联邦和原子能机构的倡议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

美国、俄罗斯和原子能机构之间的倡议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于合作而不只是纯粹的南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新的对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美国和原子能机构间的“方倡议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧〉三边的

2. 三方之间的
accord trilatéral 三方协定;三边协定 法语 助 手
词:
triangulaire
联想词
tripartite分成三部分的;gouvernemental政府的;diplomatique外交的;européen欧洲的;coopération合作,协作;transatlantique横渡大西洋的,穿越大西洋的;bilatérale双边;transfrontalier超越边境的, 越过边疆的;mondial世界的, 世界性的;libre-échange自由贸易;œcuménique普世的, 全体教会的;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

这方面,应该特别关注三边技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

在这方面应特别注三方合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

会议还成立了一个三合作委员会。

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

在这个框架下,我们打算主办第三届首脑会议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据三方倡议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,认为三方倡议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们还期待着下周的三边会议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,认为三方倡议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种三方面合作必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

三边协调论坛秘书处已经举行两次业务性会议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此种三边互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

三边论坛是由联合王和西班牙双边“布鲁塞尔进程”分离出来的。

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和际各级的双边、三边和多边合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了三方谈判,导致《协议》的签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众、俄罗斯联邦和原子能机构的三方倡议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

、俄罗斯和原子能机构之间的三方倡议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于三方合作而不只是纯粹的南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新的三边对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美和原子能机构间的“三方倡议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧义〉三边的

2. 三方之间的
accord trilatéral 三方协定;三边协定 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite三部分的;gouvernemental政府的;diplomatique外交的;européen欧洲的;coopération,协;transatlantique横渡大西洋的,穿越大西洋的;bilatérale双边;transfrontalier超越边境的, 越过边疆的;mondial世界的, 世界性的;libre-échange自由贸易;œcuménique普世的, 全体教会的;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

这方面,应该特别关注三边技术

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

这方面应特别注三方模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

立了一个三国委员会。

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

这个框架下,我们打算主办第三届首脑会

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据三方倡,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

这方面,缔约国认为三方是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们期待着下周的三边

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

这方面,缔约国认为三方倡是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种三方面必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

三边协调论坛秘书处已经举行两次业务性会

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此种三边互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

三边论坛是由联王国和西班牙双边“布鲁塞尔进程”分离出来的。

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和国际各级的双边、三边和多边

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了三方谈判,导致《协》的签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚众国、俄罗斯联邦和原子能机构的三方

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

美国、俄罗斯和原子能机构之间的三方没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于三方而不只是纯粹的南南

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新的三边对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美国和原子能机构间的“三方倡”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧义〉

2. 方之间
accord trilatéral 方协定;协定 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite分成部分;gouvernemental政府;diplomatique外交;européen欧洲;coopération合作,协作;transatlantique横渡大西洋,穿越大西洋;bilatérale;transfrontalier超越, 越过;mondial世界, 世界性;libre-échange自由贸易;œcuménique普世, 全体教会;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

这方面,应该特别关注技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

在这方面应特别注方合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

会议还成立了一个国合作委员会。

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

在这个框架下,我们打算主办第届首脑会议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据方倡议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔约国认为倡议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们还期待着下周会议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔约国认为方倡议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种方面合作必须包括突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

协调论坛秘书处已经举行两次业务性会议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此种互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新对话进程决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

论坛是由联合王国和西班牙双“布鲁塞尔进程”分离出来

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和国际各级和多合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了方谈判,导致《协议》签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众国、俄罗斯联邦和原子能机构倡议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

美国、俄罗斯和原子能机构之间倡议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于合作而不只是纯粹南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美国和原子能机构间方倡议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧义〉

2. 方之间的
accord trilatéral 定; 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite分成部分的;gouvernemental政府的;diplomatique外交的;européen欧洲的;coopération合作,作;transatlantique横渡大西洋的,穿越大西洋的;bilatérale;transfrontalier超越境的, 越过疆的;mondial世界的, 世界性的;libre-échange自由贸易;œcuménique普世的, 全体教会的;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

方面,应该特别关注技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

方面应特别注方合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

会议还成立了一个国合作委员会。

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

个框架下,我们打算主办第届首脑会议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据方倡议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

方面,缔约国认为倡议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们还期待着下周的会议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

方面,缔约国认为方倡议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

方面合作必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

调论坛秘书处已经举行两次业务性会议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新的对话进程的决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

论坛是由联合王国和西班牙双“布鲁塞尔进程”分离出来的。

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和国际各级的双和多合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了方谈判,导致《议》的签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众国、俄罗斯联邦和原子能机构的倡议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

美国、俄罗斯和原子能机构之间的倡议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

就等于合作而不只是纯粹的南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新的对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美国和原子能机构间的“方倡议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧义〉三边的

2. 三之间的
accord trilatéral 协定;三边协定 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite分成三部分的;gouvernemental政府的;diplomatique外交的;européen欧洲的;coopération合作,协作;transatlantique横渡大西洋的,穿越大西洋的;bilatérale双边;transfrontalier超越边境的, 越过边疆的;mondial世界的, 世界性的;libre-échange自由贸易;œcuménique普世的, 全体教的;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

该特别关注三边技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

特别注合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

议还成立了一个三国合作委

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

这个框架下,我们打算主办第三届首脑议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据三倡议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

,缔约国认为倡议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

我们还期待着下周的三边议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

,缔约国认为三倡议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种三合作必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

三边协调论坛秘书处已经举行两次业务性议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

我们相信,此种三边互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

三边论坛是由联合王国和西班牙双边“布鲁塞尔进程”分离出来的。

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

我们发展了分区域、区域和国际各级的双边、三边和多边合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了三谈判,导致《协议》的签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众国、俄罗斯联邦和原子能机构的倡议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

美国、俄罗斯和原子能机构之间的倡议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于合作而不只是纯粹的南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新的三边对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美国和原子能机构间的“三倡议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,
trilatéral, ale; pl.~aux
a.
1. 〈旧语,旧义〉三边

2. 三方之间
accord trilatéral 三方协定;三边协定 法语 助 手
近义词:
triangulaire
联想词
tripartite分成三部分;gouvernemental政府;diplomatique外交;européen欧洲;coopération合作,协作;transatlantique横渡大西洋,穿越大西洋;bilatérale双边;transfrontalier超越边境, 越过边疆;mondial世界, 世界性;libre-échange自由贸易;œcuménique普世, 全体教;

À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

这方面,应该特别关注三边技术合作。

À cet égard, il convient en particulier d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.

在这方面应特别注三方合作模式。

Il a également établi une commission trilatérale de coordination.

议还成立了一个三国合作委员

Dans ce cadre, nous comptons accueillir un troisième sommet trilatéral.

在这个框架下,算主办第三届首脑议。

La vérification prévue par l'Initiative trilatérale comprend les deux premières étapes.

根据三方倡议,核查将包括前两个步骤。

Dans ce contexte, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔约国认为三方倡议是一项重要措施。

Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.

还期待着下周三边议。

À ce propos, l'Initiative trilatérale a été jugée comme une mesure importante.

在这方面,缔约国认为三方倡议是一项重要措施。

Cette coopération trilatérale doit comprendre tant la prévention des conflits que l'assistance.

这种三方面合作必须包括预防冲突和援助。

Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.

三边协调论坛秘书处已经举行两次业务性议。

Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.

相信,此种三边互动将有助于解决外德涅斯特问题。

L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.

他赞成西班牙关于推动建立新三边对话进程决定

Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.

三边论坛是由联合王国和西班牙双边“布鲁塞尔进程”分离出来

Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.

发展了分区域、区域和国际各级双边、三边和多边合作。

Elle a alors pris part aux négociations trilatérales qui ont conduit à la signature de l'Accord.

卡纳克民阵后来参加了三方谈判,导致《协议》签署。

La Nouvelle-Zélande soutient l'Initiative trilatérale des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et de l'AIEA.

新西兰支持美利坚合众国、俄罗斯联邦和原子能机构三方倡议。

L'initiative trilatérale entre les États-Unis, la Russie et l'AIEA n'a pas encore été mise en œuvre.

美国、俄罗斯和原子能机构之间三方倡议还没有落实。

On peut parler là de coopération trilatérale, qui transcende le cadre de la coopération Sud-Sud proprement dite.

这就等于三方合作而不只是纯粹南南合作。

De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.

自建立新三边对话进程以来,已经取得良好进展

Conclusion et mise en œuvre de l'initiative trilatérale entre la Fédération de Russie, les États-Unis et l'AIEA.

完善和实施俄罗斯联邦、美国和原子能机构间“三方倡议”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 trilatéral 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue,