法语助手
  • 关闭
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕,伤痕,形象:
traces de brûlure 烫伤
traces de freinage (路面上)刹车
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【
trace d'une matrice
trace d'un plan 平面线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette,干净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 迹,伤,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤
traces de freinage (路面上)刹车
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,疤,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette清洁,干净,洁净;effacé模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以为榜样,步的后尘


2. 迹,伤,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的
traces de freinage (路面上)刹车的
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发/

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,伤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以为榜样,步的后尘


2. 迹,伤,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的
traces de freinage (路面上)刹车的
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发/

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,伤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. ,伤,形象:
traces de brûlure 烫伤
traces de freinage (路面上)刹车
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,疤,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette清洁,干净,洁净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

在雪地脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

一串脚印以便我们能找到

Il trace des lignes avec une règle.

用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不任何东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在身上了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

日子就会想起.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引历史

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,子;trajectoire轨迹,轨道,轨;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

留下一串脚印以便我们能找到

Il trace des lignes avec une règle.

用尺子

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的


2. 迹,伤,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的
traces de freinage (路面上)刹车的
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,疤,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

留下一串脚印以便我们能

Il trace des lignes avec une règle.

用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来这里,来追寻那些深深吸引们的历史的

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤痕迹
traces de freinage (路面上)刹车痕迹
traces de sang 血迹

3. 微,极少;【化】痕
traces d'albumnie dans les urines 尿中

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette,干;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,