Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助怖
义分子。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助怖
义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸的,
克已经成为
怖
义分子的训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断怖分子获得核材料的来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
克和阿尔尼利亚公民谴责
怖
义分子
杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于怖分子进行与
怖
义有关的活
。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持怖分子和
怖组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
怖
义行
不断演变,
怖
义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡怖分子的国家应该马上进行起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在为这些怖分子的所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新怖分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助怖活
。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明怖
义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种怖
义的自杀式攻击从道德上讲
绝对不可原谅的。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个怖国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
怖分子竭力争取任何形式的宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和怖活
。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
怖分子可以
国家行为者,也可以
非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于怖
义罪的规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
怖分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸的是,伊拉克已经成为恐怖主义分子的训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
须切断恐怖分子获得核材料的来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于恐怖分子进行与恐怖主义有关的活。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持恐怖分子和恐怖组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡恐怖分子的国家应该马上进行起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,正在为这些恐怖分子的所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新恐怖分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明恐怖主义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个恐怖国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
敦促会员国从
大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
恐怖分子可以是国家行为者,也可以是非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于恐怖主义罪的规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸的是,伊拉克已经成为恐怖主义分子的训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断恐怖分子获得核材料的来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴恐怖主义分子是杀人
手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于恐怖分子进行与恐怖主义有关的活。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持恐怖分子和恐怖组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡恐怖分子的国家应该马上进行起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在为这些恐怖分子的所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新恐怖分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明恐怖主义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个恐怖国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
恐怖分子可以是国家行为者,也可以是非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于恐怖主义罪的规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸是,伊拉克已经成为恐怖主义分子
训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断恐怖分子获得核材料来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于恐怖分子进与恐怖主义有关
活
。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持恐怖分子恐怖组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡恐怖分子国家应该马上进
起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在为这些恐怖分子所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持更新恐怖分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒非法所得往往用于资助恐怖活
。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明恐怖主义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐怖主义自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅
。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个恐怖国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪恐怖活
。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要
资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
恐怖分子可以是国家为者,也可以是非国家
为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于恐怖主义罪规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取了一些较为隐蔽形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐主义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸是,
克已经成为恐
主义分子
训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断恐分子获得核材料
来
。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
克和阿尔尼利亚公民谴责恐
主义分子是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于恐分子进行与恐
主义有关
活
。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持恐分子和恐
组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐主义行
不断演变,恐
主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡恐分子
国家应该马上进行起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在为这些恐分子
所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新恐分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒非法所得往往用于资助恐
活
。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明恐主义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐主义
自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅
。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个恐国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐分子竭力争取任何形式
宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐活
。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要
资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
恐分子可以是国家行为者,也可以是非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于恐主义罪
规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐分子貌相也采取了一些较为隐蔽
形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸的是,伊拉克已经成为恐怖主义分子的训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断恐怖分子获得核材料的来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于些因素,图瓦卢不利于恐怖分子进行与恐怖主义有关的活
。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持恐怖分子和恐怖组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未诉或引渡恐怖分子的国家应该马上进行
诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在为些恐怖分子的所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新恐怖分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
事件清楚地表明恐怖主义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝不可原谅的。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个恐怖国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
恐怖分子可以是国家行为者,也可以是非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于恐怖主义罪的规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸的是,伊拉克已经成为恐怖主义分子的训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我切断恐怖分子获得核材料的来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于恐怖分子进行与恐怖主义有关的活。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持恐怖分子和恐怖组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉引渡恐怖分子的国家应该马上进行起诉
引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我正在为这些恐怖分子的所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新恐怖分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明恐怖主义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个恐怖国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
恐怖分子可以是国家行为者,也可以是非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于恐怖主义罪的规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
有
情况下,犯罪组织甚至会
无意间协助恐怖主义分
。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸的是,伊拉克已经成为恐怖主义分的训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断恐怖分获得核材料的来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这因素,图瓦卢不利于恐怖分
进行与恐怖主义有关的活
。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持恐怖分和恐怖组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡恐怖分的国家应该马上进行起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正为这
恐怖分
的所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新恐怖分观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明恐怖主义分没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个恐怖国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分竭力争取任何形式的
传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
恐怖分可以是国家行为者,也可以是非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于恐怖主义罪的规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分貌相也采取了一
较为隐蔽的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸的是,伊拉克已经成分子的训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断分子获得核材料的来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责分子是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于分子进行与
有关的活
。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持分子和
组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
行
不断演变,
团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡分子的国家应该马上进行起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在这些
分子的所作所
付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助活
。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作一种
的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
分子竭力争取任何形式的宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和活
。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家的利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要的资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
分子可以是国家行
,也可以是非国家行
。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于罪的规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
分子貌相也采取了一些较
隐蔽的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助主义分子。
L'Iraq est malheureusement devenu un terrain d'entraînement pour les terroristes.
不幸是,伊拉克已经成为
主义分子
训练场。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我们必须切断分子获得核材料
来源。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责主义分子是杀人凶手。
Ces facteurs contribuent à faire de Tuvalu un lieu qui attire peu les terroristes.
由于这些因素,图瓦卢不利于分子进行与
主义有关
。
Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.
各国应维持分子和
组织最新名单。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
主义行
不断演变,
主义团体形式不断更换。
Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.
尚未起诉或引渡分子
国家应该马上进行起诉或引渡。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在为这些分子
所作所为付出代价。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新分子观察名单。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒非法所得往往用于资助
。
Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.
这起事件清楚地表明主义分子没有道德。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一种主义
自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅
。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承受再有一个国家。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
分子竭力争取任何形式
宣传机会。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要
资金。
Les terroristes peuvent provenir aussi bien d'organisations que d'États.
分子可以是国家行为者,也可以是非国家行为者。
Les dispositions relatives aux infractions terroristes ont reçu un appui général.
关于主义罪
规定得到普遍支持。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
分子貌相也采取了一些较为隐蔽
形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。