法语助手
  • 关闭
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


bandicoot, bandit, bandite, banditisme, bandjermassin, bandonéon, bandothécaire, bandothèque, bandotrope, bandoulière,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux

3. , ;神秘,

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


banquiste, bans, bantam, Bantou, bantoustan, Banville, banyules, banyuls, baobab, baoding [paoting],

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主,这是全球化种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同,这一敌行事秘密,胆却但又极为老练,非常让怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑
bois ténébreux 树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢一个安全理事会授权国际独调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


baratteuse, barbacane, barbade, barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖各项原则莫过恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也许早已参观研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

必须了解,面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


barbeaue, barbecue, barbe-de-capucin, Barbel, barbelé, barbelée, barbelure, barber, barbertonite, Barbès,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗树林
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险,
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现极端集团同流合污,也许早已参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个已经认罪并已被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


barbillon, barbital, barbitone, barbiturate, barbiturique, barbiturisme, barbituromanie, barbiturques, barbon, barbosalite,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,
ténébreux, se
a.
1. 〈书面语〉黑暗
bois ténébreux 黑暗
le séjour ténébreux 〈诗歌用语〉地狱, 冥府

2. 阴险, 邪恶
des projets ténébreux 阴谋

3. 隐晦, 晦涩;神秘, 隐秘

4. 阴郁

5. [用作n.m.] 阴郁
近义词:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反义词:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
联想词
mystérieux隐秘,秘密;obscur难懂,模糊;sombre阴暗,昏暗,阴沉;tourmenté折磨;flamboyant龙飞凤舞;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur诱奸者;mélancolique忧郁,伤感;démon守护神,精灵;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我们各项原则莫过于恐怖主义,这是全球化一种实际黑暗势力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M. Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不与“助纣”和扶持他担任现职腐败极端集团同流合污,也参观我们研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grâce à une aide extérieure.

这个阴影一样人物在我国被判刑,在他服刑期间,这个经认罪并被定罪罪犯在外界帮助下从一个委内瑞拉监狱逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lâchement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我们必须了解,我们面临共同敌人,这一敌人行事秘密,胆却但又极为老练,非常让人怀疑它同贩毒、洗钱和多种有组织犯罪等其他跨国性犯罪有密切联系,而有组织犯罪为我们这一共同敌人犯罪提供便利和资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ténébreux 的法语例句

用户正在搜索


barbouilleur, barbouillis, barbouze, barbu, barbue, barbula, barbule, Barbusse, barcarolle, barcasse,

相似单词


tendresse, tendreté, tendron, tendu, ténèbres, ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme,