法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 容忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能容忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. []厌吃四季豆。


2. 容许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国神圣领土不容侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不容误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极大苦, 忍受苦难
souffrir une perte (un dommage) 受损失


v. i.
1. 受苦; []感到吃力, 费劲:
Où souffrez-vous? 你什么地方啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了很大劲给解释那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可们也真让我们费了很大劲!


2. 受损坏, 受损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果树受很大损害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 苦, 受…损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹损坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被容忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会被容忍

2. 相互容忍
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能相容


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼;(精神上)
  • douloureux, se   a. 引起疼;疼;使人
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能容忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了苦,如今又在受苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去事情而

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

那么厉害,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行动,中国将会有三分之二人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国神圣领土不容侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续不停爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人与另一个人不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

我不再懂得爱又或者爱让我受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了很大劲给解释那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他讨厌吃四季豆。


2. 许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国的神圣领土不侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极大的痛苦, 忍受苦难
souffrir une perte (un dommage) 受损失


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 费劲:
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了很大的劲给他解释他那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可他们也真让我们费了很大的劲!


2. 受损坏, 受损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果树受很大损害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹的损坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会被忍的。

2. 相互
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能相


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风的侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上的)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛的;疼痛的;使人悲痛的;痛苦的
  • deuil   n.m. 事;哀悼,哀伤;,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了痛苦,如今又在受苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明的隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹的损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么厉害,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行动,中国将会有三分之二的人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国的神圣领土不侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

忍后需要继续忍,爱过以后要继续不停的爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难的生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

我不再懂得爱又或者爱让我受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了很大的劲给他解释他那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他讨厌吃四季豆。


2. 许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国的神圣领土不侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极大的痛苦, 忍受苦难
souffrir une perte (un dommage) 受损失


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 费劲:
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 费了很大的劲给他解释他那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
得了这场比赛, 可他也真让费了很大的劲!


2. 受损坏, 受损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果树受很大损害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹的损坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危


se souffrir v. pr.
1. 忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会忍的。

2. 相互
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能相


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 不能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风的侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上的)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛的;疼痛的;使人悲痛的;痛苦的
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了痛苦,如今又在受苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明的隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

想, 和大家一样, 会为过去的事情而痛苦

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹的损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么厉害,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果再不采取什么行动,中国将会有三分之二的人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国的神圣领土不侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

知道如果保持这种方法,可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

忍后需要继续忍,爱过以后要继续不停的爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难的生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

不再懂得爱又或者爱让受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

费了很大的劲给他解释他那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他讨厌吃四季豆。


2. 许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国神圣领土不侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极痛苦, 忍受苦难
souffrir une perte (un dommage) 受损失


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 费
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了很给他解释他那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可他们也真让我们费了很


2. 受损坏, 受损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果树受很损害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹损坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会被

2.
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛;疼痛;使人悲痛;痛苦
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了痛苦,如今又在受苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和家一样, 我会为过去事情而痛苦

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么厉害,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行动,中国将会有三分之二人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国神圣领土不侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

忍后需要继续忍,爱过以后要继续不停爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人痛苦与另一个人不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

我不再懂得爱又或者爱让我受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了很给他解释他那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 容忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能容忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他讨厌吃四季豆。


2. 容许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国的神圣领土不容侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不容误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍:
souffrir la faim 忍饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍极大的痛苦, 忍苦难
souffrir une perte (un dommage) 损失


v. i.
1. 痛苦; [俗]感到吃力, 费劲:
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了很大的劲给他解释他那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可他们也真让我们费了很大的劲!


2. 损坏, 损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 天很冷, 果树很大损害。

3. souffrir de … 痛苦, …损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨饿
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹的损坏。
souffrir d'une crise économique 一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被容忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会被容忍的。

2. 相互容忍
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能相容


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树到了暴风的侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上的)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛的;疼痛的;使人悲痛的;痛苦的
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事苦;某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能容忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir,蒙;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承了痛苦,如又在苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明的隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹的损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么厉害,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小大脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行动,中国将会有三分之二的人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国的神圣领土不容侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续不停的爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难的生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

我不再懂得爱又或者爱让我尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了很大的劲给他解释他那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 容忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能容忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他讨厌吃四季豆。


2. 容许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国的神圣领土不容侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不容误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极的痛苦, 忍受苦难
souffrir une perte (un dommage) 受


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 费劲:
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了的劲给他解释他那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可他们也真让我们费了的劲!


2. 坏, 失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬, 果树

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹的坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被容忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会被容忍的。

2. 相互容忍
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能相容


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风的侵

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上的)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛的;疼痛的;使人悲痛的;痛苦的
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能容忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了痛苦,如今又在受苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明的隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和家一样, 我会为过去的事情而痛苦

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹的

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行动,中国将会有三分之二的人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国的神圣领土不容侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续不停的爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难的生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

我不再懂得爱又或者爱让我受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了的劲给他解释他那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 容忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能容忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他讨厌吃四季豆。


2. 容许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中圣领土不容侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不容误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极大, 忍受
souffrir une perte (un dommage) 受损失


v. i.
1. 受; [俗]感到吃力, 费劲:
Où souffrez-vous? 你什么地方啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使他
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了很大劲给他解释他那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可他们也真让我们费了很大劲!


2. 受损坏, 受损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果树受很大损害。

3. souffrir de 患…病, 受 … , 受…损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹损坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被容忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会被容忍

2. 相互容忍
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能相容


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼;悲;(精)
  • douloureux, se   a. 引起疼;疼;使人悲
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受;受某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能容忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了,如今又在难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明隙孔里,生命活着,生命梦着,生命

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去事情而

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

那么厉害,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行动,中将会有三分之二人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬,虽然艰,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

圣领土不容侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续不停爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人与另一个人不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

我不再懂得爱又或者爱让我受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了很大劲给他解释他那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 容忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能容忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他讨厌吃四季豆。


2. 容许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国神圣领土不容侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活不容误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极大痛苦, 忍受苦难
souffrir une perte (un dommage) 受损失


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 费
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿症使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了很大他解释他那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可他们也真让我们费了很大


2. 受损坏, 受损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果树受很大损害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹损坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被容忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是不会被容忍

2. 容忍
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事彼此不能


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛;疼痛;使人悲痛;痛苦
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能容忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了痛苦,如今又在受苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去事情而痛苦

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么厉害,不得不躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行动,中国将会有三分之二人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国神圣领土不容侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续不停爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人痛苦与另一个人不安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

我不再懂得爱又或者爱让我受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了很大他解释他那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

v. t.
1. 容忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 能容忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]讨厌吃四季豆。


2. 容许, 允许:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中国的神圣领土容侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 农活容误时。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 请允许我向你提一个意见。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饥饿
souffrir la fatigue 耐劳
souffrir le martyre 忍受极大的痛苦, 忍受苦难
souffrir une perte (un dommage) 受损失


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 费劲:
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 风湿痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我费了很大的劲给解释那个问题。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我们赢得了这场比赛, 可们也真让我们费了很大的劲!


2. 受损坏, 受损失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果树受很大损害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…损害:
souffrir de la tête (de la gorge) 头[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨饿受冻
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到冻雹的损坏。
souffrir d'une crise économique 受一次经济危机


se souffrir v. pr.
1. 被容忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 这是会被容忍的。

2. 相互容忍
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 这两位同事能相容


常见用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我能忍受谎言
ces arbres ont souffert de la tempête 这些树受到了暴风的侵害

法语 助 手
助记:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

派生:

联想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上的)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛的;疼痛的;人悲痛的;痛苦的
  • deuil   n.m. 丧事;哀悼,哀伤;丧服;服丧,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事损害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 能容忍某事物/某人

近义词:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  pâtir,  s'abîmer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反义词:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
联想词
subir受,蒙受;craindre担心;mourir死亡;ressentir感觉,感到,觉得;éprouver试验,检验;plaindre同情,可怜,怜悯;supporter支撑,支持;aimer爱,热爱;périr死亡,丧生;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;

Elle avait souffert, et elle souffre encore.

她之前承受了痛苦,如今又在受苦难。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济和政治上重创

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这黑暗或光明的隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄冰雹的损坏

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

痛得那么厉害躺着。

Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.

李汉昌(1970-)自小患有大脑性瘫痪。

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再采取什么行动,中国将会有三分之二的人超重。

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

煎熬,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能霜冻之害

Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.

中国的神圣领土容侵犯。

Je sais que si nous nous pouvons maintenir ces points, souffert de manger.

我知道如果我们保持这种方法,我们可以吃点苦头。

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续停的爱。

Il a souffert la moitié de sa vie.

了半辈子

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免受高温。

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难的生活中学会生活。

"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."

爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的安。

Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.

再懂得爱又或者爱让我受尽折磨

J'ai souffert pour lui expliquer son problème.

我费了很大的劲给解释那个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrir 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,