法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 测, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检行李
sonder un chenal 测航道
sonder un mur 墙壁[叩击否空心]
sonder une plaie [医]用
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试某人,
sonder les intentions de qn 试某人的意图
sonder l'opinion 测民意


3. [医]导尿:
sonder un malade 为病人导尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

联想:
  • examen   n.m. 审,检,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜;inspecter视察,检;examiner,检,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这个很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这个问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多被访者在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只通过进行更多“反复试验”的经济试验测试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的人选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷人平均年龄为26岁,其中57%的答卷人在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答复者指出,这些法否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每的十个人中就有2个认为去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答复都指出缺少资金限制南南合作的一个因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被表示,向法官和起诉人行贿常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务就评估对我们提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷人认为论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多答复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

一个答复指出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

,关于否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视个别情况,根据每个领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方转租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一个作出答复的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行
sonder un chenal 航道
sonder un mur 查墙壁[叩击查是否空心]
sonder une plaie [医]用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试某人,
sonder les intentions de qn 试某人的意图
sonder l'opinion 民意


3. [医]导尿:
sonder un malade 病人导尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,,检;explorer,勘察,;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多被访者在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只是通过进行更多“反复试验”的经济试验试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的人选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷人平均年龄26岁,其中57%的答卷人在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答复者指出,这些法律是否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十人中就有2去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答复都指出缺少资金是限制南南合作的一因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被调查表示,向法官和起诉人行贿是常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务就是评估对我们提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷人论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多答复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价是中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

答复指出,这一问题引起了猜,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

但是,关于是否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视别情况,根据每领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方转租限制25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一作出答复的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 测查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行李
sonder un chenal 测航道
sonder un mur 查墙壁[叩击查是否空心]
sonder une plaie [医]用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试
sonder les intentions de qn 试的意图
sonder l'opinion 测民意


3. [医]尿:
sonder un malade 为尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这个很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这个问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只是通过进行更多“反复试验”的经济试验测试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男中有7.1%的选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷平均年龄为26岁,其中57%的答卷在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答复者指出,这些法律是否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十个中就有2个认为去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答复都指出缺少资金是限制南南合作的一个因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被调查表示,向法官和起诉行贿是常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务就是评估对我们提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷认为论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多答复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价是中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

一个答复指出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

但是,关于是否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视个别情况,根据每个领土的特,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方转租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一个作出答复的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 测查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行李
sonder un chenal 测航道
sonder un mur 查墙壁[叩击查是否]
sonder une plaie []用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试某人,
sonder les intentions de qn 试某人的意图
sonder l'opinion 测民意


3. []导尿:
sonder un malade 为病人导尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这个很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这个问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多被访者在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只是通过进行更多“反复试验”的经济试验测试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的人选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷人平均年龄为26岁,其中57%的答卷人在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答复者指出,这些法律是否有效,证

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十个人中就有2个认为去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答复都指出缺资金是限制南南合作的一个因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被调查表示,向法官和起诉人行贿是常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务就是评估对我们提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷人认为论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多答复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价是中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

一个答复指出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

但是,关于是否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视个别情况,根每个领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方转租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一个作出答复的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 测查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行李
sonder un chenal 测航道
sonder un mur 查墙壁[叩击查是否空心]
sonder une plaie [医]用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试某人,
sonder les intentions de qn 试某人的意图
sonder l'opinion 测民意


3. [医]导尿:
sonder un malade 为病人导尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher,使靠;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这个很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这个问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许被访者在假期里似乎睡得

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只是通过进行复试验”的经济试验测试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的人选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷人平均年龄为26岁,其中57%的答卷人在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答复者指出,这些法律是否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十个人中就有2个认为去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答复都指出缺少资金是限制南南合作的一个因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被调查表示,向法官和起诉人行贿是常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务就是评估对我们提出的初步想法的应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷人认为论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许答复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价是中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

一个答复指出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

但是,关于是否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视个别情况,根据每个领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方转租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一个作出答复的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 测查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行李
sonder un chenal 测
sonder un mur 查墙壁[叩击查是否空心]
sonder une plaie [医]用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试某人,
sonder les intentions de qn 试某人的意图
sonder l'opinion 测民意


3. [医]导尿:
sonder un malade 为病人导尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多被访者在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只是通过进行更多“反复试验”的经济试验测试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的人选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷人平均年龄为26岁,其中57%的答卷人在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答复者指出,这些法律是否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十人中有2认为去年已经度过假而今年不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答复都指出缺少资金是限制南南合作的一因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交的被调查表示,向法官和起诉人行贿是常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务评估对我们提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷人认为论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多答复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价是中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

答复指出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

但是,关于是否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视别情况,根据每领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算向第三方转租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一作出答复的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 测查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行李
sonder un chenal 测航道
sonder un mur 查墙壁[叩击查是否空心]
sonder une plaie [医]用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain []摸情况, 摸


2. [], 摸
sonder qn
sonder les intentions de qn 的意图
sonder l'opinion 测民意


3. [医]导尿:
sonder un malade 为病导尿


se sonder v. pr.
相互摸

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这个很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这个问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多被访者在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只是通过进行更多“反复验”的经济验测未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

平均年龄为26岁,其中57%的在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,复者指出,这些法律是否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十个中就有2个认为去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份复都指出缺少资金是限制南南合作的一个因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被调查表示,向法官和起诉行贿是常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务就是评估对我们提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的认为论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价是中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

一个指出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

但是,关于是否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视个别情况,根据每个领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一个作出的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 测查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行李
sonder un chenal 测航道
sonder un mur 查墙壁[叩击否空心]
sonder une plaie [医]用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试某人,
sonder les intentions de qn 试某人的意图
sonder l'opinion 测民意


3. [医]导尿:
sonder un malade 为病人导尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这个很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这个问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多被访者在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

通过进行更多“反复试验”的经济试验测试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的人选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷人平均年龄为26岁,其中57%的答卷人在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答复者指出,这些法律否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十个人中就有2个认为去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答复都指出缺少资金限制南南合作的一个因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被调查表示,向法官和起诉人行贿常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

直接的任务就评估对我提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷人认为论坛根本没有让青年参与合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多答复者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

一个答复指出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

,关于否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,合王国要视个别情况,根据每个领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方转租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一个作出答复的政府所指出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,
v. t.
1. 测查, 钻
sonder l'atmosphère 没大气层
sonder des bagages à la douane 在海关用扦子检查行李
sonder un chenal 测航道
sonder un mur 查墙壁[叩击查是否空心]
sonder une plaie [医]用查创伤
sonder un terrain 钻一块地的地层
sonder le terrain [转]摸情况, 摸底


2. [转]试, 摸底:
sonder qn 试某人,
sonder les intentions de qn 试某人的意图
sonder l'opinion 测民意


3. [医]导尿:
sonder un malade 为病人导尿


se sonder v. pr.
相互摸底

常见用法
sonder le terrain仔细研究形势

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
approfondir,  confesser,  examiner,  explorer,  fouiller,  inspecter,  interroger,  prospecter,  scruter,  visiter,  pressentir,  tâter,  ausculter,  reconnaître,  analyser,  étudier,  consulter,  questionner
联想词
mesurer测量;analyser分析,剖析,解析;recueillir收集,搜集;cerner围住,包围;fouiller搜寻,搜索,搜查;inspecter视察,检查;examiner审查,检查,研究;percer凿穿,打穿;détecter侦察,测,检测;explorer,勘察,测;approcher移近,使靠近;

Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.

直到这个很晚的阶段,才宣布全体会员国可以参加对这个问题的讨论。

Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

但假定从研究上来说,许多被访者在假期里似乎睡得更多。

Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

它们只是通过进行更多“反试验”的经济试验测试未来。

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%的人选择了结扎

Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57 % étaient âgés de moins de 24 ans.

答卷人平均年龄为26岁,其中57%的答卷人在24岁以下。

Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

然而,答出,这些法律是否有效,证据甚少。

Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

几乎每调查的十个人中就有2个认为去年已经度过假而今年就不用去了。

Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

然而,每份答出缺少资金是限制南南合作的一个因素。

Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

世界银行在拉脱维亚进行的一项类似研究显示,40%与法院系统打过交道的被调查表示,向法官和起诉人行贿是常见的现象。

Notre tâche immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

我们直接的任务就是评估对我们提出的初步想法的反应。

Troisièmement, les opinions des États Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

第三,必须征求成员国有关扩大常驻协调员授权的任何建议。

Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

超过1/4的答卷人认为论坛根本没有让青年参与联合国的决策进程。

Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

这些风险与许多答者的意见非常一致,概述如下。

Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

总的来说,与会者对论坛的评价是中等偏下(参见表中问题1)。

Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

全世界整整三分之二的答卷说,他们的政府没有作出足够努力保护环境。

L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

一个出,这一问题引起了猜测,实际上需要进行科学研究。

Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

但是,关于是否走全民投票路线以及应当采取何种方式的全民投票的问题,联合王国要视个别情况,根据每个领土的特性,才能作出最后的决定。”

Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25 %.

已同出租方进行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方转租限制为25%这一问题再进行谈判。

Par ailleurs, 47 % des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

此外,所有被调查的公司中,47%的公司宣布已经实现了薪资公平。

Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

也许正如一个作出的政府所出的那样在这一特定方面需要进行进一步的科学研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 sonder 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé, sonder, sondeur, sondeuse, sone, songe,