法语助手
  • 关闭

v. i.
[仅用不定式、现在分词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…的结果, …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 许多是不卫生造成的。
Voilà ce qui en a résulté. 这就是导致的结果


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 得出, 可知; 导致,
Qu'en résultera-t-il? 会得出什么结果呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努力的结果

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结果,结局;考试结果;比赛结果;pl. 成效,成绩,成果

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,来于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence后果,结果;survenir突如其来,突然发生,意外发生,突然来到;induit感应电路;nécessiter需要,使成为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多是不卫生造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

许多的是因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性的缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多是不卫生造成的。

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况是劳累过度造成的。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期的高通货膨胀常常宽松货币政策的结果

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取的行动是相辅相成的。

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是深刻的根之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算的更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而蒙受的一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款的过程看来,撤回一项保留是单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

的另一项发展是形成了庞大而组织不善的官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产生的其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结果将是社会生活条件的改善。

声明:以上例句、词性分类均互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、现在分词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…的结, 由 …产
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 许多疾病是不卫的。
Voilà ce qui en a résulté. 这就是由此导致的结


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由此得出, 由此可知; 由此导致, 由此引起:
Qu'en résultera-t-il? 由此会得出什么结呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她的功是她努力的结

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

  • résultat   n.m. 结,结局;考试结;比赛结;pl. 绩,

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer育;provenir于,来于;découlant;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence,结;survenir突如其来,突然发,突然来到;induit感应电路;nécessiter需要,使为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不卫的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

许多的疾病都是因为不卫.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性的缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不卫的。

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况是劳累过度的。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期的高通货膨胀常常宽松货币政策的

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取的行动是相辅相的。

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

因此,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是起深刻的根之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算的更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而蒙受的一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款的过程看来,撤回一项保留是单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起的另一项发展是形了庞大而组织不善的官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产的其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结将是社会活条件的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、现在第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…的结果, 由 …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 许多疾病是不卫生造成的。
Voilà ce qui en a résulté. 这就是由此导致的结果


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由此得出, 由此可知; 由此导致, 由此引起:
Qu'en résultera-t-il? 由此会得出什么结果呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努力的结果

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结果,结局;考试结果;比赛结果;pl. 成效,成绩,成果

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,来于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence后果,结果;survenir突如其来,突然发生,意外发生,突然来到;induit感应电路;nécessiter需要,使成为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不卫生造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

许多的疾病都是因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性的缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不卫生造成的。

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况是劳累过度造成的。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际的旅

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期的高通货膨胀常常宽松货币政策的结果

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取的动是相辅相成的。

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

因此,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是起深刻的根之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出的动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算的更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而蒙受的一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款的过程看来,撤回一项保留是单方面为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起的另一项发展是形成了庞大而组织不善的官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产生的其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结果将是社会生活条件的改善。

声明:以上例句、词性类均由互联网资自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…的结果, 由 …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 许多疾病是不卫生造成的。
Voilà ce qui en a résulté. 这就是由此导致的结果


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由此得出, 由此可知; 由此导致, 由此引起:
Qu'en résultera-t-il? 由此会得出什么结果呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努力的结果

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结果,结局;考试结果;比赛结果;pl. 成效,成绩,成果

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,来于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence后果,结果;survenir突如其来,突然发生,意外发生,突然来到;induit感应电路;nécessiter需要,使成为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不卫生造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

许多的疾病都是因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性的缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不卫生造成的。

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况是劳累过度造成的。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价执行的旅行价

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

的高通货膨胀常常宽松货币政策的结果

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取的行动是相辅相成的。

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

因此,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是起深刻的根之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算的更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而蒙受的一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款的过程看来,撤回一项保留是单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起的另一项发展是形成了庞大而组织不善的官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产生的其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结果将是社会生活条件的改善。

声明:以上例句、词性类均由互联网资自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、现在分词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]…的结果, 由 …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 不卫生造成的。
Voilà ce qui en a résulté. 这就由此导致的结果


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由此得出, 由此可知; 由此导致, 由此引起:
Qu'en résultera-t-il? 由此会得出什么结果呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她的成功她努力的结果

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结果,结局;考试结果;比赛结果;pl. 成效,成绩,成果

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,来于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence后果,结果;survenir突如其来,突然发生,意外发生,突然来到;induit感应电路;nécessiter需要,使成为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑缺乏准备造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

不卫生造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

病都因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性的缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

不卫生造成的。

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状累过度造成的。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期的高通货膨胀常常宽松货币政策的结果

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取的行动相辅相成的。

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

因此,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也起深刻的根之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元反映1个P-5员额费用计算的更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而蒙受的一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款的过程看来,撤回一项保留单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起的另一项发展形成了庞大而组织不善的官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产生的其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结果将社会生活条件的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、现在分词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…结果, 由 …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 病是不卫生造成
Voilà ce qui en a résulté. 这就是由此结果


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由此得出, 由此可知; 由此, 由此引起:
Qu'en résultera-t-il? 由此会得出什么结果呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她成功是她努力结果

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结果,结局;考试结果;比赛结果;pl. 成效,成绩,成果

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,来于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence后果,结果;survenir突如其来,突然发生,意外发生,突然来到;induit感应电路;nécessiter需要,使成为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

病是不卫生造成

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

病都是因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

病是不卫生造成

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

身体状况是劳累过度造成

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期高通货膨胀常常宽松货币政策结果

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取行动是相辅相成

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

因此,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是起深刻之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出行动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特直接原因而蒙受一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款过程看来,撤回一项保留是单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起另一项发展是形成了庞大而组织不善官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产生其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结果将是社会生活条件改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、现在分词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…结果, 由 …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 许病是不卫生造成
Voilà ce qui en a résulté. 这就是由导致结果


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由出, 由可知; 由导致, 由引起:
Qu'en résultera-t-il? 由出什么结果呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她成功是她努力结果

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结果,结局;考试结果;比赛结果;pl. 成效,成绩,成果

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,来于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence后果,结果;survenir突如其来,突然发生,意外发生,突然来到;induit感应电路;nécessiter需要,使成为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

病是不卫生造成

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

病都是因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

病是不卫生造成

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

身体状况是劳累过度造成

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期高通货膨胀常常宽松货币政策结果

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取行动是相辅相成

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是起深刻之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际议提出行动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特直接原因而蒙受一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款过程看来,撤回一项保留是单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起另一项发展是形成了庞大而组织不善官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产生其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结果将是社生活条件改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、现在分词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…的结, 由 …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 许多疾病是不卫生造成的。
Voilà ce qui en a résulté. 这就是由此导致的结


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由此得出, 由此可知; 由此导致, 由此引起:
Qu'en résultera-t-il? 由此会得出什么结呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她的成功是她努力的结

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结,结局;考试结;比赛结;pl. 成效,成绩,成

词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence,结;survenir,突然发生,意外发生,突然到;induit感应电路;nécessiter需要,使成为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不卫生造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

许多的疾病都是因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性的缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不卫生造成的。

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况是劳累过度造成的。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期的高通货膨胀常常宽松货币政策的

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取的行动是相辅相成的。

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

因此,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是起深刻的根之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算的更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而蒙受的一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款的过程看,撤回一项保留是单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起的另一项发展是形成了庞大而组织不善的官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有自身活动产生的他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

将是社会生活条件的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜, 闭合的,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,

v. i.
[仅用不定式、现在分词及第三人称, 助动词 用avoir 或 être]是…的结, 由 …产生:
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène. 许多疾病是不卫生造的。
Voilà ce qui en a résulté. 这就是由此导致的结


v. impers.
Il résulte de ceci que, Il en résulte que 由此得出, 由此可知; 由此导致, 由此引起:
Qu'en résultera-t-il? 由此会得出什么结呢?


常见用法
son succès résulte de ses efforts她的功是她努力的结

法 语 助手
助记:
ré向后,复原+sult跳+er动词后缀

词根:
saut, sult 跳

派生:
  • résultat   n.m. 结,结局;考试结;比赛结;pl. 效,

近义词:
découler,  dépendre,  naître,  provenir,  ressortir,  sortir,  tenir,  venir,  ensuivre,  dériver,  procéder

résulter de: suivre,  venir,  dépendre,  tenir,  

反义词:

résulter de: causer

联想词
engendrer生育;provenir于,于;découlant产生;provoquer向……挑衅;induire归纳;conséquence,结;survenir如其发生,意外发生,到;induit感应电路;nécessiter需要,使为必要;différer不同,不一样,有差别;nécessairement必须, 务必;

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不卫生的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

许多的疾病都是因为不卫生.

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹自皮肤弹性的缺失。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不卫生的。

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况是劳累过度的。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期的高通货膨胀常常宽松货币政策的

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入自间接税,对赤贫者不利。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.

可以认为这三个机制所采取的行动是相辅相的。

Il en est résulté une perte de 220 000 dollars pour KEK.

因此,他使科索沃能公司资产损失22万美元。

L'utilisation des enfants soldats résulte également de ces causes profondes.

利用童兵也是起深刻的根之一。

Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.

最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满意。

La réduction de 2 100 dollars résulte d'une correction du calcul du coût d'un poste P-5.

减少2100美元是反映1个P-5员额费用计算的更正。

Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.

这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和占领科威特的直接原因而蒙受的一系列损失。

Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.

(9) 从通过条款的过程看,撤回一项保留是单方面行为。

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起的另一项发展是形了庞大而组织不善的官僚机构。

L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.

社团亦可享有其自身活动产生的其他资

Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.

其结将是社会生活条件的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résulter 的法语例句

用户正在搜索


闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言, 闭口音符,

相似单词


résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter, résumé, résumer, résupiné, resurchauffe,