Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在一起价值观不可
正在受到重新检验。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在一起价值观不可
正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特“共和主义”概念
调,领导人不仅
经公民正式选举产生,还
时采取行动,就如同他们在竞选时一样,才能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在价值观不可避免
正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特“共和主义”概念
调,领导人不仅需要经公民正式选举产生,还需要随时采取行动,
他们在竞选时
样,才能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在一起价值观不可
正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特“共和主义”概念
调,领导人不仅
经公民正式选举产生,还
时采取行动,就如同他们在竞选时一样,才能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系的价值观不可避免的正
受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特的“共和主义”概念调,领导人不仅需要经公民正式选举产生,还需要随时采取行动,就
们
竞选时
样,才能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共思
权政治联系在
起的价值观不可避免的正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特的“共主义”概念
调,领导人不仅需要经公民正式选举产生,还需要随时采取行动,就如同他们在竞选时
,
能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在一起价值观不可
正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特“共和主义”概念
调,领导人不仅
经公民正式选举产生,还
时采取行动,就如同他们在竞选时一样,才能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在一起价值观不可避免
正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特“共和主义”概念
调,领导人不仅需要
公民正式选举产生,还需要随时采取行动,就如同他们在竞选时一样,才能使选举者与当选者之间保持
通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
共和思想和神权政治联系在一起的价值观不可避免的正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特的“共和主义”概念调,领导人不仅需要经公民正式选举产生,还需要随时采取行动,就如同他们在竞选时一样,才能使选举
选
之间保持经常沟通。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在一起价值观不可避
在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特“共和主义”概念
调,领导人不仅
经公民
式选举产生,
随时采取行动,就如同他们在竞选时一样,才能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
与共和思想和神权政治联系在价值观不可避免
正在受到重新检验。
Le concept de «républicanisme» élaboré par cet auteur signifie que non seulement le mandataire doit être élu formellement par les citoyens, mais qu'il doit à tout moment restituer le pouvoir qui lui a été délégué, afin qu'il existe une participation continue des mandants et de celui qui a été élu.
佩迪特“共和主义”概念
调,领导人不仅需要经公民正式选举产生,还需要随时采取行动,
他们在竞选时
样,才能使选举者与当选者之间保持经常沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。