法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使有节律:
rythmer une phrase 使句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 使按节奏:
chanter pour rythmer son travail 为了使劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser使充满活力,使精力充沛;égayer使悦目,修饰,润色;animer;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer使具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer使理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,使稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了这一角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有为不少的夫妇仍在采用节制节奏避孕方法,但是这种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁的性格所掩盖,其计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士节奏鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关于这个问题的会议以来,我们一直在区域级别在三个不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有的国家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工作将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

为了能使平进程继续发展,尽管由于非常痛苦悲惨的事件造成的倒退挫折使以色列人巴勒斯坦人之间的平进程步伐缓慢,但我们必须在行动言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 有节律:
rythmer une phrase 句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 按节奏:
chanter pour rythmer son travail 为了劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser充满活力,精力充沛;égayer悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点;structurer有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了这一角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有为不少的夫妇仍在采用节制和节奏避孕方法,但是这种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁的性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲爵士乐、节奏和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关这个问题的会议以来,我们一直在区域级别在三个不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有的国家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工作将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

为了能和平进程继续发展,尽管由非常痛苦和悲惨的事件造成的倒退和挫折以色列人和巴勒斯坦人之间的和平进程步伐缓慢,但我们必须在行动和言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 使有节律:
rythmer une phrase 使句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 使按节奏:
chanter pour rythmer son travail 为了使劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser使充满活力,使精力充沛;égayer使悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer使具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer使理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,使稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了这一角色,或者,还有押韵、有节奏、能伴舞民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有为不少夫妇仍在采用节制和节奏避孕方法,但是这种做法比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding粉丝,他最先一些歌曲定位于爵士乐、节奏和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知切(•格瓦拉)照片。伴奏是激励“游击队员前进”革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事上次关于这个问议以来,我们一直在区域级别在三个不同场合举行筹备议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有国家筹备委员及其代表组成区域筹备委员,其工作将配合最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

为了能使和平进程继续发展,尽管由于非常痛苦和悲惨事件造成倒退和挫折使以色列人和巴勒斯坦人之间和平进程步伐缓慢,但我们必须在行动和言论中表现出健康克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 使有节律:
rythmer une phrase 使句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 使按节奏:
chanter pour rythmer son travail 为了使劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser使充满活力,使精力充沛;égayer使悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer使具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer使理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,使稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

很愿意相信,电影在今天扮演了这一角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有为不少的夫妇仍在采用节制和节奏避孕方法,但是这种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华暴躁的性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士乐、节奏和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关于这个问题的会议以来,我一直在区域级别在三个不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有的国家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工作将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

为了能使和平进程继续发展,尽管由于非痛苦和悲惨的事件造成的倒退和挫折使以色列和巴勒斯坦之间的和平进程步伐缓慢,但我必须在行动和言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


cantilever, cantine, cantinier, cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 使有节律:
rythmer une phrase 使句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 使按节奏:
chanter pour rythmer son travail 了使劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser使充满活力,使精力充沛;égayer使悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer使具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer使理想 ;illuminer明,亮,耀;équilibrer平衡,使稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了这一角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有不少的夫妇仍在采用节制和节奏避孕方法,但是这种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁的性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士乐、节奏和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,这个品展示了一些少人知的切(•格瓦拉)的片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关于这个问题的会议以来,我们一直在区域级别在三个不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有的国家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

了能使和平进程继续发展,尽管由于非常痛苦和悲惨的事件造成的倒退和挫折使以色列人和巴勒斯坦人之间的和平进程步伐缓慢,但我们必须在行动和言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


canulant, canular, canularesque, canule, canuler, canut, canutillos, canyon, canzone, caodaïsme,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 使有律:
rythmer une phrase 使句子有

2. 标出, 标出律; 使按
chanter pour rythmer son travail 了使劳动有而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser使充满活力,使精力充沛;égayer使悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer使具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer使理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,使稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了这一角色,或者,还有押韵的、有的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有不少的夫妇仍在采用制和避孕方法,但是这种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁的性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士乐、和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,这个作品展示了一些少人知的切(•格瓦拉)的照片。是激励“游击队员前进”的革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关于这个问题的会议以来,我们一直在区域级别在三个不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有的家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工作将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

了能使和平进程继续发展,尽管由于非常痛苦和悲惨的事件造成的倒退和挫折使以色列人和巴勒斯坦人之间的和平进程步伐缓慢,但我们必须在行动和言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


caparaçon, caparaçonner, cape, capéer, capelage, capélage, capelan, capeler, capelet, capeline,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 使有节律:
rythmer une phrase 使句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 使按节奏:
chanter pour rythmer son travail 为了使劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser使充满活力,使精力充沛;égayer使悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer使具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer使理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,使稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了一角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有为不少的夫妇仍在采用节制和节奏避孕方法,但是种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁的性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士乐、节奏和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关于题的会议以来,我们一直在区域级别在三不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有的国家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工作将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

为了能使和平进程继续发展,尽管由于非常痛苦和悲惨的事件造成的倒退和挫折使以色列人和巴勒斯坦人之间的和平进程步伐缓慢,但我们必须在行动和言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


cap-hornier, capillaire, capillarectasie, capillaria, Capillariidae, capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 有节律:
rythmer une phrase 句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 按节奏:
chanter pour rythmer son travail 为了劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser满活力,精力;égayer悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了一角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有为不少的夫妇仍在采用节制和节奏避孕方法,但是种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁的性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士乐、节奏和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《》,个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关于个问题的会议以来,我们一直在区域级别在三个不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域一级,由所有的国家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工作将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快一倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

为了能和平进程继续发展,尽管由于非常痛苦和悲惨的事件造成的倒退和挫折以色列人和巴勒斯坦人之间的和平进程步伐缓慢,但我们必须在行动和言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


Capitellidae, capiteux, capitole, capitolin, capiton, capitonnage, capitonné, capitonner, Capitophorus, capitoul,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,
v. t.
1. 有节律:
rythmer une phrase 句子有节律

2. 标出节奏, 标出节律; 按节奏:
chanter pour rythmer son travail 为了劳动有节奏而唱歌
法语 助 手
近义词:
accentuer,  cadencer,  scander,  régler
联想词
dynamiser满活力,精力沛;égayer悦目,修饰,润色;animer赋予生命;agrémenter装饰,修饰,点缀;structurer具有结构;perturber扰乱,干扰,骚扰;sublimer理想化 纯化;illuminer照明,照亮,照耀;équilibrer平衡,稳定;clore关闭,封闭,堵塞;clôturer围住;

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了这角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

虽然有为的夫妇仍在采用节制和节奏避孕方法,但是这种做法的比例已经下降了。

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁的性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的歌曲定位于爵士乐、节奏和布鲁斯风格。

Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

片名叫《回归》,这个作品展示了为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。

Un mouvement de balancier qui oscille entre raison et passion semble rythmer l'histoire des courants et des sensibilités littéraires,en France,des origines à nos jours.

法国文学,在理性和激情之间摇摆。

Cette phase a été rythmée, depuis la dernière séance du Conseil sur le sujet, par des réunions préparatoires au niveau régional dans trois cadres différents.

自安全理事会上次关于这个问题的会议以来,我们直在区域级别在三个不同场合举行筹备会议。

Au niveau régional, l'ensemble des comités nationaux préparatoires ou leurs représentants constituent le comité régional préparatoire, dont les travaux rythmeront la phase préparatoire initiale de la conférence.

在区域级,由所有的国家筹备委员会及其代表组成区域筹备委员会,其工作将配合会议的最初筹备阶段。

Rythme des progrès : L'Initiative aura pour objet de multiplier par deux le taux annuel d'amélioration, le faisant passer de 1,7 % à plus de 3 % au cours de la période 1990-2004.

倡议的目的是要在1990-2004期间将改进速度增快倍,从每年1.7%提高到3%以上。

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Pour faire avancer la logique de paix envers et contre toutes dérives et régressions qui viennent à rythmer, dans de douloureux et tragiques épisodes, le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens, il importe d'adopter une retenue salutaire dans les actes comme dans le discours.

为了能和平进程继续发展,尽管由于非常痛苦和悲惨的事件造成的倒退和挫折以色列人和巴勒斯坦人之间的和平进程步伐缓慢,但我们必须在行动和言论中表现出健康的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rythmer 的法语例句

用户正在搜索


capote, capoter, cappa, cappadocia, Capparaceae, Capparis, cappélénite, cappuccino, Capra, caprate,

相似单词


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,