Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有代性和合法性。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有代性和合法性。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下例子是代
性
,但并非仅此
已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒
创始人)
代
风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须更有代性,
有更大
合法性和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显易见
是,安全理事会必须
有更大
代
性。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须更加代今天
全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关更代
性。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定有普遍适用
效力,因为签署协定
工会
有高度广泛
代
性。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像情生动,体现藏式雕塑
特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更代
性
论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须更代
性,
且必须反映不断变化
国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员更加代现代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代性
所有政治力量和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代性、有效和透明
安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩大安理会将使它更代
性。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久性有机污染物都有代
性。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员更加负责,并使这个机构更有代
性。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国有最高代
性
机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应更代
性,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代性、合理、问责
安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有代和合法
。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下例子是代
,但并非仅此
。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
盈
粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒
创始人)
代
风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须更有代,从
具有更大
合法
和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显易见
是,安全理事会必须具有更大
代
。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须更加代今天
全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关更具代。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍适用效力,因为签署协定
工会具有高度广泛
代
。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像情生动,体现藏式雕塑
特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更具代论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须更具代,
且必须反映不断变化
国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员更加代现代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代所有政治力量和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代、有效和透明
安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩大安理会将使它更具代。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久有机污染物都具有代
。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员更加负责,并使这个机构更具有代。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高代机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应更具代,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代、合理、问责
安理会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须有代
性和合法性。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下例子是代
性
,但并非仅此而已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒
创始人)
代
风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须有代
性,从而具有
合法性和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显而易见是,安全理事会必须具有
代
性。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须加代
今天
全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关具代
性。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍适用效力,因为签署协定
工会具有高度广泛
代
性。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像情生动,体
藏式雕塑
特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个具代
性
论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须具代
性,而且必须反映不断变化
国际
实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员加代
代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代性
所有政治力量和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代性、有效和透明
安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩安理会将使它
具代
性。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对多数持久性有机污染物都具有代
性。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由会全体成员选举产生,会使这个成员
加负责,并使这个机构
具有代
性。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
会是联合国具有最高代
性
机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应具代
性,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代性、合理、问责
安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必有代表性和合法性。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下例子是代表性
,但并非仅此而已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒
创始人)
代表风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必有代表性,从而具有
大
合法性和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显而易见是,安全理事会必
具有
大
代表性。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必加代表今天
全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必使各主要机关
具代表性。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍适用效力,因为签署协定
工会具有高度广泛
代表性。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像表情生动,体现藏式雕塑特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个具代表性
论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必具代表性,而且必
反映不断变化
国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员加代表现代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必汇集该国有代表性
所有政治力量和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代表性、有效和透明安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩大安理会将使它具代表性。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久性有机污染物都具有代表性。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员加负责,并使这个机构
具有代表性。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高代表性机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应具代表性,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代表性、合理、问责安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有代表性合法性。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下的例子是代表性的,但并非仅此而已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈的粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒的创始人)的代表风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显而易见的是,安全理事会必须具有更大的代表性。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须更加代表今天的全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关更具代表性。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍适用的,因为签署协定的工会具有高度广泛的代表性。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像表情生动,体现藏式雕塑的特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更具代表性的论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化的国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员更加代表现代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代表性的所有政治量
各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代表性、有透明的安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩大安理会将使它更具代表性。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久性有机污染物都具有代表性。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员更加负责,并使这个机构更具有代表性。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高代表性的机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代表性、合理、问责的安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有和合法
。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下的例子是的,但并非仅此而已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈的粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒的创始人)的风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须更有,从而具有更大的合法
和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显而易见的是,安全理事会必须具有更大的。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须更加今天的全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关更具。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍适用的效力,因为签署协定的工会具有高度广泛的。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像情生动,体现藏式雕塑的特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更具的论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须更具,而且必须反映不断变化的国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员更加现
世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有的所有政治力量和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有、有效和透明的安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够成协议,扩大安理会将使它更具
。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久有机污染物都具有
。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员更加负责,并使这个机构更具有。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高的机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应更具,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有、合理、问责的安理会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有代表性和合法性。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下的例子是代表性的,但并非仅此而已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈的粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒的创始人)的代表风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显而易见的是,安全理事会必须具有更大的代表性。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须更加代表今天的全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关更具代表性。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍适用的效力,因为签署协定的工会具有高度广泛的代表性。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像表生动,体现藏式雕塑的特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更具代表性的论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化的国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员更加代表现代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代表性的所有政治力量和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代表性、有效和透明的安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩大安理会将使它更具代表性。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久性有机污染物都具有代表性。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员更加负责,并使这个机构更具有代表性。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高代表性的机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代表性、合理、问责的安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有代表性和法性。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下例子是代表性
,但并非仅此而已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒
创始人)
代表风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须更有代表性,从而具有更大法性和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显而易见是,安全理事会必须具有更大
代表性。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须更加代表今天全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关更具代表性。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍适用效力,因为签署协定
工会具有高度广泛
代表性。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像表情生动,体现藏式雕塑特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更具代表性论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员更加代表现代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代表性所有政治力
和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代表性、有效和透明安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩大安理会将使它更具代表性。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久性有机污染物都具有代表性。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员更加负责,并使这个机构更具有代表性。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联国具有最高代表性
机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代表性、理、问责
安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil doit être plus représentatif et plus légitime.
安理会必须更有代和
法
。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下的例子是代的,但并非仅此而已。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈的粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒的创始人)的代风格。
Le Conseil doit être plus représentatif et partant, plus légitime et efficace.
安理会必须更有代,从而具有更大的
法
和效力。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
显而易见的是,安全理事会必须具有更大的代。
Le Conseil doit donc être plus représentatif de la communauté mondiale d'aujourd'hui.
因此,安理会必须更加代今天的全球社会。
C'est pourquoi il est impératif de rendre ses principaux organes plus représentatifs.
因此,必须使各主要机关更具代。
Elle est applicable erga omnes car les syndicats signataires sont très représentatifs.
因此协定具有普遍用的效力,因为签署协定的工会具有高度广泛的代
。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像情生动,体现藏式雕塑的特色。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更具代的论坛。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理会必须更具代,而且必须反映不断变化的国际现实。
Ces modifications permettraient, pensons-nous, de rendre le Conseil plus représentatif du monde moderne.
我们认为,这种改变将使安理会成员更加代现代世界。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代的所有政治力量和各族裔团体。
Le monde a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif, efficace et transparent.
世界需要一个有代、有效和透明的安全理事会。
En cas d'accord, l'augmentation des membres du Conseil permettrait de rendre cet organe plus représentatif.
如果能够达成协议,扩大安理会将使它更具代。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对大多数持久有机污染物都具有代
。
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
成员由大会全体成员选举产生,会使这个成员更加负责,并使这个机构更具有代。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联国具有最高代
的机构。
Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.
首先,安全理事会应更具代,并提高效力和透明度。
Il nous faut un Conseil représentatif, légitime et comptable de ses actes.
我们应该有一个富有代、
理、问责的安理会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。