法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 神地听

2. 〈口语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重的,盛大的;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美国国歌和摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集,以和平与宗教方式表达他们的悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者一些协帮助家庭来组织对死者的追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾打断演出,扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻的肃立静思是一个表达敬意(和悼念)的动作。根据长来命名(比如一分钟默哀,三分钟默哀),传统来说是一分钟,但间也根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是一个虔诚的日子也是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬的神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、国防部长和国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追悼日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本的问题在于,对于以色列现有的犹太教派和西墙的大多数朝圣者而言,使用男子饰物的女祈祷者违背了她们的惯常做法,并对他们自己的祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 聚精会神地听

2. 〈口语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重,盛大;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美国国歌和摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集会,以和平与宗教方式表达他哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提虔敬某些丧葬服务公司或者一些协会也会帮助家庭来组织对死者追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻肃立静思是一个表达敬意(和悼念)动作。根据时长来命名(比如一分钟默哀,三分钟默哀),传统来说是一分钟,但持续时间也会根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是一个虔诚日子也是一个预兆春天来临和人经过漫长冬季后出行日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、国防部长和国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追悼日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本问题在于,对于以色列现有犹太教派和西墙大多数朝圣者而言,使用男子饰物女祈祷者违背了她惯常做法,并对他自己祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 神地听

2. 〈口语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重的,盛大的;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美国国歌和摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集,以和平与宗教方式表达他们的悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者一些协帮助家庭来组织对死者的追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾打断演出,扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻的肃立静思是一个表达敬意(和悼念)的动作。根据长来命名(比如一分钟默哀,三分钟默哀),传统来说是一分钟,但间也根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是一个虔诚的日子也是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬的神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、国防部长和国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追悼日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本的问题在于,对于以色列现有的犹太教派和西墙的大多数朝圣者而言,使用男子饰物的女祈祷者违背了她们的惯常做法,并对他们自己的祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 聚精会神地听

2. 〈口语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重的,盛大的;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷仪式上将演奏美国国歌摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集会,以平与宗教方式表达们的悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者一些协会也会帮助家庭来组织对死者的追

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到一阵狂笑,全不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻的肃立静思是一个表达敬意()的动作。根据时长来命名(比如一分钟默哀,三分钟默哀),传统来说是一分钟,但持续时间也会根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是一个虔诚的日子也是一个预兆春天来临人们经过漫长冬季后出行的日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬的精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族解政府总理决定,向体育部长、国防部长国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本的问题在于,对于以色列现有的犹太教派西墙的大多数朝圣者而言,使用男子饰物的女祈祷者违背了她们的惯常做法,并对们自己的祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 聚精会神地听

2. 〈口语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重的,盛大的;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美和摩纳哥

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21,成千上万人在贝尔格莱德集会,以和平与宗教方式表达他们的悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者一些协会也会帮助家庭对死者的追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻的肃立静思是一个表达敬意(和悼念)的动作。根据时长命名(比如一分钟默哀,三分钟默哀),传统说是一分钟,但持续时间也会根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是一个虔诚也是一个预兆春天临和人们经过漫长冬季后出行的子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬的精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé()。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、防部长和内安全部长下达指示,以确保3月25游行死难者追悼在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本的问题在于,对于以色列现有的犹太教派和西墙的大多数朝圣者而言,使用男子饰物的女祈祷者违背了她们的惯常做法,并对他们自己的祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 聚精会神

2. 〈语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重的,盛大的;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美国国歌和摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集会,以和平与宗教方式表达他们的悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者些协会也会帮助家庭来组织对死者的追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼见到他,猛然阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻的肃立静思个表达敬意(和悼念)的动作。根据时长来命名(比如默哀,三默哀),传统来说是,但持续时间也会根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是虔诚的日子也是个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬的精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、国防部长和国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追悼日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本的问题在于,对于以色列现有的犹太教派和西墙的大多数朝圣者而言,使用男子饰物的女祈祷者违背了她们的惯常做法,并对他们自己的祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 聚精会神地听

2. 〈口语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
词:
contemplation,  ferveur,  méditation
词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重,盛大;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼仪式上将演奏美国国歌和摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集会,以和平与宗教方式表达他们悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者一些协会也会帮助家庭来组织对死者追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻肃立静思是一个表达敬意(和悼作。根据时长来命名(比如一分钟默哀,三分钟默哀),传统来说是一分钟,但持续时间也会根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是一个虔诚日子也是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、国防部长和国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追悼日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本问题在于,对于以色列现有犹太教派和西墙大多数朝圣者而言,使用男子饰物女祈祷者违背了她们惯常做法,并对他们自己祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心思;沉思;冥想
écouter avec recueillement 聚精会神

2. 〈语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,沉默;solennel隆重的,盛大的;prière祈祷;contemplation凝视;méditation沉思,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美国国歌和摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集会,以和平与宗教方式表达他们的悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者些协会也会帮助家庭来组织对死者的追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼见到他,猛然阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻的肃立静思个表达敬意(和悼念)的动作。根据时长来命名(比如默哀,三默哀),传统来说是,但持续时间也会根据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是虔诚的日子也是个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬的精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、国防部长和国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追悼日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

根本的问题在于,对于以色列现有的犹太教派和西墙的大多数朝圣者而言,使用男子饰物的女祈祷者违背了她们的惯常做法,并对他们自己的祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,
n.m.
1. 静心, 集中心;;
écouter avec recueillement 聚精神地听

2. 〈口语〉虔敬

常见用法
un lieu de recueillement静心之所

法 语 助 手
近义词:
contemplation,  ferveur,  méditation
反义词:
agitation,  dissipation,  divertissement
联想词
silence寂静,默;solennel隆重的,盛大的;prière祈祷;contemplation凝视;méditation,默想;apaisement平静,平息;rassemblement汇集,集中;pèlerinage进香,朝圣;deuil哀悼,丧事,服丧;repos休息;célébration庆祝;

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美国国歌和摩纳哥国歌。

Des centaines de milliers de personnes se sont regroupées à Belgrade le 21 février pour manifester pacifiquement et dans le recueillement leur chagrin.

21日,成千上万人在贝尔格莱德集,以和平与宗教方式表达他们的悲哀。

Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.

因此葬场提前准备了虔敬某些丧葬服务公司或者一些协帮助家庭来组织对死者的追悼。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾打断演出,扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

Une minute de silence est un moment de recueillement, signe d'hommage. Elle tient son nom de sa durée, traditionnellement une minute, mais sa durée peut être différente.

默哀是片刻的肃立静是一个表达敬意(和悼念)的动作。据时长来命名(比如一分钟默哀,三分钟默哀),传统来说是一分钟,但持续时间据具体情况而有所不同。

En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.

亡灵节除了是一个虔诚的日子是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。

Elles se sont poursuivies dans le même esprit de recueillement par l'exécution du Ditanyé (hymne national) sur les ondes (radio et télévision) de toutes les chaînes publiques et privées du Burkina Faso.

继而本着同样虔敬的精神,在布基纳法索所有公、私营电台(无线电和电视)上播放Ditanyé(国歌)。

Le Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale a décidé d'instruire les Ministres des sports, de la défense et de la sécurité intérieure, afin que cette journée de recueillement et d'hommage aux victimes de la marche du 25 mars se déroule dans de bonnes conditions de sécurité.

民族和解政府总理决定,向体育部长、国防部长和国内安全部长下达指示,以确保3月25日游行死难者追悼日在良好安全条件下进行。

Le fond du problème tient au fait que, pour les diverses confessions juives d'Israël, et pour la plupart des fidèles qui viennent prier à cet endroit du Mur, le port d'accoutrements masculins par des femmes représente un affront à leurs habitudes et pose un problème pour leurs propres modes de recueillement.

本的问题在于,对于以色列现有的犹太教派和西墙的大多数朝圣者而言,使用男子饰物的女祈祷者违背了她们的惯常做法,并对他们自己的祈祷方法造成了威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillement 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage,