法语助手
  • 关闭
a.
1. 造的;叛的;叛乱的

2. 抗的, 不顺从的;倔强的, 顽固的;难处理的;对…缺乏天赋的
cavale rebelle 桀骜不驯的母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品的机体
rebelle aux mathématiques学不进数学的
fièvre rebelle 顽固的热症;难治的热症
mèches rebelles难理顺的头发

— n.
者;叛乱分子;抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺的头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起感;se ~ v.pr. 抗,造;暴动,叛乱

词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion;révolté抗的,造的;mercenaire雇佣的;dissident的,异端的,叛离的;tyrannique的,暴政的;tyran,专主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性的;extrémiste极端主的,走极端的,过激的,偏激的;adolescente青春期的;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子的头目组织了一支300名射手的队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只的小鸟,它不受任何人的驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体的任务是“从分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个恐怖团伙犯下的

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了叛乱分子的蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种分子侵权的快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜的叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是分子了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团的控和克活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前的叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们的作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反的;反叛的;叛乱的

2. 反抗的, 不顺从的;倔强的, 顽固的;难处理的;对…缺乏天赋的
cavale rebelle 桀骜不驯的母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某的机体
rebelle aux mathématiques学不进数学的
fièvre rebelle 顽固的热症;难治的热症
mèches rebelles难理顺的头发

— n.
造反者;叛乱分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺的头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗的,造反的;mercenaire雇佣的;dissident的,异端的,叛离的;tyrannique专制的,暴政的;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;adolescente青春期的;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子的头目组织了一支300名射手的队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛不受任何人的驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体的任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下的

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了叛乱分子的蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权的快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜的叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团的控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前的叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥们的作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. ;;叛乱

2. , 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
者;叛乱分子;抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起感;se ~ v.pr. 抗,动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion;révolté;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制;tyran君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些行都是这个恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反;反叛;叛乱

2. 反抗, 不顺从;倔, ;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
造反者;叛乱分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,造反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté反抗,造反;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

听到暴乱分子威胁着要杀

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. ;反叛;叛乱

2. 反抗, 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺

— n.
反者;叛乱分子;反抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反抗,反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion反;révolté反抗;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子目组织了一支300名队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反的;反叛的;叛乱的

2. 反的, 不顺从的;倔强的, 顽固的;难处理的;对…缺乏天赋的
cavale rebelle 桀骜不驯的
rebelle à la justice拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes某些药品的机体
rebelle aux mathématiques学不进数学的
fièvre rebelle 顽固的热症;难治的热症
mèches rebelles难理顺的头发

— n.
造反者;叛乱分子;反

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺的头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反,造反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté的,造反的;mercenaire雇佣的;dissident的,异端的,叛离的;tyrannique专制的,暴政的;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性的;extrémiste极端主义的,走极端的,过激的,偏激的;adolescente青春期的;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子的头目组织了一支300名射手的队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的驯

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体的任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下的

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了叛乱分子的蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权的快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜的叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团的控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前的叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们的作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. ;反叛;叛乱

2. 反, 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
反者;叛乱分子;反

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion反;révolté;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique,暴政;tyran暴君,专君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团和克活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造;;

2. , 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不驯母马
rebelle à la justice抗拒司法当局
organisme rebelle à certains remèdes抗某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
者;乱分子;抗者

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起感;se ~ v.pr. 抗,造;暴动,

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion;révolté,造;mercenaire雇佣;dissident,异端;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只小鸟,它不受任何人驯服。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

听到暴乱分子威胁着要杀

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

兵团体任务是“从分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,甜蜜

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前乱分子恢复平生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,
a.
1. 造反;反叛;叛乱

2. 反, 不顺从;倔强, 顽固;难处理;对…缺乏天赋
cavale rebelle 桀骜不母马
rebelle à la justice法当局
organisme rebelle à certains remèdes某些药品机体
rebelle aux mathématiques学不进数学
fièvre rebelle 顽固热症;难治热症
mèches rebelles难理顺头发

— n.
造反者;叛乱分子;反

常见用法
une mèche rebelle一绺难理顺头发

联想:
  • révolter   v.t. 激起愤慨;引起反感;se ~ v.pr. 反,造反;暴动,叛乱

近义词:
dissident,  désobéissant,  factieux,  hors-la-loi,  indocile,  insensible,  insoumis,  insurgé,  mutin,  contestataire,  guérillero,  insubordonné,  maquisard,  résistant,  révolté,  révolutionnaire,  rétif,  sourd,  fermé,  imperméable
反义词:
enclin,  obéissant,  perméable,  fidèle,  loyal,  attentif,  ouvert,  soumis,  doué,  sensible,  docile,  anodin,  bénin,  s'ouvrir,  être discipliné,  être soumis,  disciplinable,  discipliné,  souple
联想词
rébellion造反;révolté,造反;mercenaire雇佣;dissident,异端,叛离;tyrannique专制,暴政;tyran暴君,专制君主;charismatique魅力;voyou流氓,二流子;sanguinaire嗜血成性;extrémiste极端主义,走极端,过激,偏激;adolescente青春期;

Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils

叛乱分子头目组织了一支300名射手队伍。

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式图案。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器。

J'entends des rebelles qui menacent de me tuer.

我听到暴乱分子威胁着要杀我。

Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.

该民兵团体任务是“从反叛分子手中解放国土”

Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下

L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.

尽管如此,政府对话承诺遭到了叛乱分子蔑视

Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

《经济学家》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

Bonjour, ma douce rebelle.

你好,我甜蜜叛逆

Mais les rebelles ont boycotté les pourparlers.

但是反叛分子抵制了谈判。

L'inertie des autorités soudanaises et des rebelles.

苏丹当局和叛军都不采取行动

Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.

反叛集团控制和克制活动

Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.

叛乱分子也必须履行其义务。

D'anciens rebelles ont repris une vie civile.

以前叛乱分子恢复平民生活。

Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.

反叛集团也必须发挥它们作用。

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

反叛组织都很清楚这一策略

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebelle 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


rebattement, rebattre, rebattu, rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir,