Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标率载于审计委员会报告表二.1。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之穷
例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数率
5.12
1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
法人员
人均
率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少
穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染男女
率
10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家债务
率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家债务
率超过了重债穷国倡议
可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中男性与女性之
是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州例之
仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应率从62.7%增
到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一率决定着债务
承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务国内等级(国际清算银行
率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地,
10
感染艾滋病毒/艾滋病
成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8国家
债务比率超过了重债穷国倡议
可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现20 000人拥有一
中心
比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各域州
比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应比率从62.7%增
到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有于促进女性就业率的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染毒/
的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
都有利于促进女性就业率的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
国家的债务比率预期也将下降一半
。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大数重债穷国来说,
一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率的增。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作率和
量尺度的雇
人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承受能。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南丁美洲城乡之间的贫穷
例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数男性感染者人数
为5.12
1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈以南非洲,被感染的男女
为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的从62.7%增
到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南各经济体总体上贸易与国内生产总值之
相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率的增。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性染者人数和男性
染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,10
染艾滋病毒/艾滋病
成年男性,就有大约15名妇女受到
染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被染
男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8国家
债务比率超过了重债穷国倡议
可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现20 000人拥有一
中心
比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各区域州
比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应比率从62.7%增
到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进性就业率的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。