法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 保留:
réserver ses droits 保留权利

2. 保留; 留出; 留给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 张书桌是留给
Cette tâche difficile lui était réservée. 个艰难任务是给他留着
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎他。
réserver l'avenir [引]保留自由行动权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排命运是悲惨


3. 保存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存一些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一间房间




se réserver v. pr.
1. 保留给自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 他给自己保留一间房间以便接待来客。

2. 等待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等一下再说。
se réserver de faire qch 保留作权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时候再把我看法告他。


3. [体](比赛开始时)保存体力
4. 留肚子, 留饭量


常见用法
réserver qqch à qqn为人预留……

助记:
ré强调+serv保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation保留;prévoir预见,预料;attendre等,等候;commander指挥,统帅,支配;laisser留,保留;renseigner;placer座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在们餐厅一张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定一间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹句话意思是不是--如果用电话预约房间,必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定一张明天

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订一套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

好,我想预订一个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在一旁待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定一桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

儿能预定旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

些座位是为孩子们准备,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1. 保留:
réserver ses droits 保留权利

2. 保留; 留出; 留给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌是留给你
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰难任务是给他留着
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎他。
réserver l'avenir [引]保留自由行动权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排是悲惨


3. 保存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存一些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一间房间




se réserver v. pr.
1. 保留给自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 他给自己保留一间房间以便接待来客。

2. 等待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等一下再说。
se réserver de faire qch 保留作权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时候再把我看法告诉他。


3. [体](比赛开始时)保存体力
4. 留肚子, 留饭量


常见用法
réserver qqch à qqn为人预留……

助记:
ré强调+serv保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation保留;prévoir预见,预料;attendre等,等候;commander指挥,统帅,支配;laisser留,保留;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅一张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定一间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定一张明天

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订一套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订一个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在一旁待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定一桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能预定旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位是为孩子们准备,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


inffecter, infiammabilité, infibulation, infichu, infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat, infiltratif,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1. 留:
réserver ses droits 留权利

2. 留; 留出; 留给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌是留给你的。
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰难的任务是给他留着的。
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎他。
réserver l'avenir [引]由行动的权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。


3. 存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存一些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一间房间




se réserver v. pr.
1. 留给
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 他给留一间房间以便接待来客。

2. 等待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等一下再说。
se réserver de faire qch 留作事的权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时候再把我的看法告诉他。


3. [体](比赛开始时)存体力
4. 留肚子, 留


常见用法
réserver qqch à qqn为人预留……

助记:
ré强调+serv存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation留;prévoir预见,预料;attendre等,等候;commander指挥,统帅,支配;laisser留,留;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅一张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定一间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行的话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定一张明天的。

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订一套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订一个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在一旁待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定一桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能预定旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通负责异性婚礼的礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞的火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安的往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


infinité, infinitésimal, infinitésimale, infinitésime, infinitif, infinitive, infinitude, infirmatif, infirmation, infirmative,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1. 保留:
réserver ses droits 保留权利

2. 保留; 留出; 留, 准备
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌你的。
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰难的任务留着的。
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎
réserver l'avenir [引]保留自由行动的权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排的命运悲惨的。


3. 保存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存一些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一间房间




se réserver v. pr.
1. 保留自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 自己保留一间房间以便接待来客。

2. 等待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等一下再说。
se réserver de faire qch 保留作事的权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时候再把我的看法告诉


3. [体](比赛开始时)保存体力
4. 留肚子, 留饭量


常见用法
réserver qqch à qqn为人预留……

助记:
ré强调+serv保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation保留;prévoir预见,预料;attendre等,等候;commander,支配;laisser留,保留;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅一张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定一间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行的话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话的意思--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定一张明天的。

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订一套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订一个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在一旁待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定一桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能预定旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞的火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位为孩子们准备的,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安的往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


inflammateur, inflammation, inflammation en forme de grappe de lotus, inflammatoire, inflammer, inflation, inflationite, inflationniste, infléchi, infléchie,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1.
réserver ses droits 权利

2. 出; 给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌是给你的。
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰难的任务是给他着的。
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎他。
réserver l'avenir [引]自由行动的权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。


3. 存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定间房间




se réserver v. pr.
1. 给自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 他给自己间房间以便接待来客。

2. 等待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等下再说。
se réserver de faire qch 事的权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时候再把我的看法告诉他。


3. [体](比赛开始时)存体力
4.


常见用法
réserver qqch à qqn为人预……

助记:
ré强调+serv存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation;prévoir预见,预料;attendre等,等候;commander指挥,统帅,支配;laisser;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行的话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定张明天的。

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能预定旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞的火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位是为孩准备的,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安的往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


influençable, influence, influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1. 保
réserver ses droits 保权利

2. 保出; 给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌是给你的。
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰难的任务是给的。
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎
réserver l'avenir [引]保自由行动的权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。


3. 保存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存一些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一间房间




se réserver v. pr.
1. 保给自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 给自己保一间房间以便接待来客。

2. 等待[导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等一下再说。
se réserver de faire qch 保事的权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时再把我的看法告诉


3. [体](比赛开始时)保存体力
4. 肚子, 饭量


常见用法
réserver qqch à qqn为人预……

助记:
ré强调+serv保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation;prévoir预见,预料;attendre等,等;commander,统帅,支配;laisser,保;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅一张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定一间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站旅行的话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定一张明天的。

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订一套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订一个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在一旁待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定一桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能预定旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞的火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安的往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


infos, infoutu, infra, infra-, infra-acoustique, Infracambrien, infracrustal, infracteur, infraction, infradentie,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1. 保
réserver ses droits 保权利

2. 保出; 给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌是给你的。
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰难的任务是给他着的。
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎他。
réserver l'avenir [引]保自由行动的权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。


3. 保存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定




se réserver v. pr.
1. 保给自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 他给自己保以便接待来客。

2. 等待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等下再说。
se réserver de faire qch 保事的权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时候再把我的看法告诉他。


3. [体](比赛开始时)保存体力
4. 饭量


常见用法
réserver qqch à qqn为人预……

助记:
ré强调+serv保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation;prévoir预见,预料;attendre等,等候;commander指挥,统帅,支配;laisser,保;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行的话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定张明天的。

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订套双人

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订个单人

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能预定旅馆吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞的火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位是为孩准备的,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安的往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


infranchissable, infrangibilité, infrangible, infraréfraction, infrarouge, infrason, infrasonique, infrasonore, infra-sonore, infrastructure,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1. 保留:
réserver ses droits 保留权利

2. 保留; 留出; 留给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌是留给你的。
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰的任务是给他留着的。
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎他。
réserver l'avenir [引]保留自由行动的权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。


3. 保存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存一些钱以备不时之需。

4. 预
réserver les places pour les voyageurs 为旅客预座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预一间房间




se réserver v. pr.
1. 保留给自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 他给自己保留一间房间以便接待来客。

2. 待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不以作出决, 最好一下再说。
se réserver de faire qch 保留作事的权利, 待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算当时候再把我的看法告诉他。


3. [体](比赛开始时)保存体力
4. 留肚子, 留饭量


常见用法
réserver qqch à qqn为人预留……

助记:
ré强调+serv保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

近义词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

反义词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation保留;prévoir预见,预料;attendre候;commander指挥,统帅,支配;laisser留,保留;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅一张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要一间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行的话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以一张明天的。

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订一套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想三个去格勒诺布尔的座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订一个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在一旁待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想一桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞的火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安的往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


infumable, infundibliorme, infundibuliforme, infundibulotomie, infundibulum, infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,

v. t.
1. 保留:
réserver ses droits 保留权利

2. 保留; 留出; 留给, 准备给:
On vous a réservé ce bureau. 这张书桌是留给你的。
Cette tâche difficile lui était réservée. 这个艰难的任务是给他留着的。
On lui a réservé un accueil chaleureux. 人们热烈欢迎他。
réserver l'avenir [引]保留自由行动的权利
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable. 作主人翁安排的命运是悲惨的。


3. 保存, 储存, 储备 :
réserver quelque argent pour des besoins imprévus 存一些钱以备不时之需。

4. 预定:
réserver les places pour les voyageurs 旅客预定座位
réserver une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一间房间




se réserver v. pr.
1. 保留给自己:
Il se réservait une pièce où il pouvait recevoir les visiteurs. 他给自己保留一间房间以便接待来客。

2. 等待[指导时机]:
se réserver pour une autre occasion 另候机会
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定, 难以作出决定, 最好等一下再说。
se réserver de faire qch 保留作事的权利, 等待时机再作事:
Je me réserve de lui donner mon opinion. 我打算等到适当时候再把我的看法告诉他。


3. [体](比赛开始时)保存体力
4. 留肚子, 留饭量


常见用法
réserver qqch à qqn人预留……

助记:
ré强调+serv保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • réservoir   n.m. 水库;蓄水池;储物处,仓库

词:
affecter,  destiner,  garder,  louer,  laisser,  attribuer,  conserver,  économiser,  épargner,  mettre de côté,  prévoir,  ménager,  retenir,  impartir,  consacrer,  suspendre,  écart

se réserver: s'assurer,  ménager,  

词:

se réserver: choisir,  céder

choisir,  céder,  dépenser,  déployer,  libérer,  libéré,  
联想词
demander要求,请求;réservation保留;prévoir预见,预料;attendre等,等候;commander指挥,统帅,支配;laisser留,保留;renseigner告诉;placer使就座;préparer准备,预备,筹备;privilégier赋予特权;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

我想在你们餐厅一张桌。

Je vais réserver une chambre.

我要定一间房间。

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行的话,尽快去订票

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.

斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以预定一张明天的。

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

我想预订一套双人房间。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的座位。

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我想预订一个单人间。

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将其煮熟,去壳然后放在一旁待用

Je voudrais réserver une table pour cinq personnes, ce soir à sept heures.

我想预定一桌,5个人,明晚七点。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我们去预定了二个座位,第二天早上6点出发。

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能预定旅馆房间吗?

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

我想订两张九号去马塞的火车票。

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务主,附带小量批发业务。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些座位是孩子们准备的,请别坐在那里。

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

我想订去西安的往返票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réserver 的法语例句

用户正在搜索


ingénierie, ingénieur, ingénieur conseil, ingénieur-conseil, ingénieur-docteur, ingénieusement, ingénieux, ingéniorat, ingéniosité, ingénite,

相似单词


réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset,