法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈书面语〉危, 危难
courir un péril [des péril s]
être en péril de mort有生命危
être hors de péril
à ses risques et périls承担一切, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于危境地
en cas de péril 时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危
il y a péril à (+inf.)…是危
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的]
périls de mer〈旧语,旧〉海

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危

助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger;menace,恐吓;menacé的, 遭到危的;menaçant的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer,恐吓;risque;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全不顾

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

不扩散是一个严重联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致危

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主到人类安全,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好不顾搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls风险, 承后果
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫的;

Ce malade est en péril de mort.

病人有生命危险。

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

置乘客的安全不顾

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整区域的安全处于危险之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中危险和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

不扩散是严重危险联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致危险。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到人类安全,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好不顾危险搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担风险, 承担
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

助记:
pér尝试+il阳性名词

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫的;

Ce malade est en péril de mort.

病人有生命危险。

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

机置乘客的安全不顾

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

种情况使整区域的安全处于危险之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中危险和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

不扩散是严重危险联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致危险。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到人类安全,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好不顾危险搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,也不是完全由该工程引起的危险

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls切风险, 切后果
mettre en péril 使陷危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的不顾

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的危险之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中危险和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

不扩散是个严重危险联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致危险。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到人类,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好不顾危险搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完由该工程引起的危险

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危, 危难
courir un péril [des péril s]
être en péril de mort有生命危
être hors de péril
à ses risques et périls承担一切风, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于危境地
en cas de péril , 危难
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危
il y a péril à (+inf.)…是危
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某/某物置于
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危

助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque,风;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病有生命危

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,的生活也非常危

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全不顾

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

不扩散是一个严重联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

忽视历史会招致危

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到类安全,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女往往只好不顾搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危, 危难
courir un péril [des péril s]
être en péril de mort有生命危
être hors de péril
à ses risques et périls一切风, 一切后果
mettre en péril 使陷境地
en cas de péril 时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危
il y a péril à (+inf.)…是危
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安
au péril de sa vie冒着生命危

助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque,风;sauve的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

扩散是一个严重联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致危

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到人类安,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也是完由该工程引起的

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危, 危难
courir un péril [des péril s]
être en péril de mort有生命危
être hors de péril
à ses risques et périls一切风, 一切后果
mettre en péril 使陷于危境地
en cas de péril 时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危
il y a péril à (+inf.)…是危
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物
ce conducteur met en péril ses passagers这个司客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危

助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque,风;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司客的安全不顾

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

不扩散是一个严重联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致危

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到人类安全,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好不顾超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉,
courir un péril [des péril s]
être en péril de mort有生命
être hors de péril
à ses risques et périls承担一切风, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于境地
en cas de péril 时, 遇难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命
il y a péril à (+inf.)…是
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出房屋的决定

2. 祸害,
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风

常见用法
mettre qqn/qqch en péril/物置于
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命

助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque,风;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病有生命

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎们的生活也非常

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全不顾

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安全处于之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

不扩散是一个严重联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到类安全,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好不顾搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切
mettre en péril 使陷危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安
au péril de sa vie冒着生命危险

助记:
pér尝试+il阳性

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.

腐败是对可持续发展和法制的威胁。

Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.

恐怖主危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域的安危险之中。

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就是恐怖主祸患。

La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.

扩散是一个严重危险联合国必须果断应对。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.

我们忽视历史会招致危险。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主威胁到人类安,对发展造成毁灭性的影响。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好危险搭乘超载的卡车

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也是完由该工程引起的危险

Les difficultés financières mettent en péril l'exécution de leurs fonctions et de leur stratégie d'achèvement.

财政困难对其任务的完成以及执行完成工作战略的能力构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,