Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白血。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白血。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身无法治愈的肺
,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上了肺结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾
、新生儿疾
和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时被施酷刑,相信
有肺
的疾
。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属业和发电厂的排放物普遍成为肺脏疾
的发
原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因肺充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟拉国政府和肺
基金会讨论了将来是否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺和其他呼吸道疾
仍是非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦毒日益成为多种疾
的一个来源,有两种主要临床形式:肾
综合症和肺
综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染了结核菌,有肺结核人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充血相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下的儿童死于腹泻、肺和呼吸道疾
及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人被诊断有肺
。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民和谋求避难者是否有结核
。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺疾
、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白血。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
了肺结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺、新生儿
先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺的
。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属加工企业发电厂的排放物普遍成为肺脏
的发
原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因肺充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府肺
基金会讨论了将来是否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科儿科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟、肺
其
呼吸道
仍是非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科儿科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦毒日益成为多种
的一个来源,有两种主要临床形式:肾
综合症
肺
综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感了结核菌,有肺结核
人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充血相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下的儿童死于腹泻、肺呼吸道
及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测评估研究的15,000以
儿童中,只有74人被诊断患有肺
。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民谋求避难者是否患有结核
。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其呼吸道
肺
、视力受损、智力逐渐衰退
过早死亡也在增加。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引消化系统癌症、肺癌或白血
。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈肺
,在它出生后
第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上了肺结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾
、新生儿疾
和先天性异常是新生儿死亡
主要
因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录死因为肺结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺疾
。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属加工企业和电厂
排放物普遍成为肺脏疾
因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因肺充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府和肺基金会讨论了将来是否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺育不良而造成
婴儿死亡率下降了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科
专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺和其他呼吸道疾
仍是非洲
主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科
专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦毒日益成为多种疾
一个来源,有两种主要临床形式:
综合症和肺
综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染了结核菌,有肺结核人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡因为与大面积肺
充血相关
严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下儿童死于腹泻、肺
和呼吸道疾
及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有肺
。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民和谋求避难者是否患有结核。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺疾
、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、癌或白血病。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的,在它出
后的第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
疾病、
疾病和先天性异常是
死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属加工企业和发电厂的排放物普遍成为脏疾病的发病原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府和病基金会讨论
将来是否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步果是,由于
发育不良而造成的婴
死亡率下降
10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和病综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染核菌,有
核病人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下的童死于腹泻、
病和呼吸道疾病及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上童中,只有74人被诊断患有
病。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫司胸科处负责检查难民和谋求避难者是否患有
核病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上了肺结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾
、新生儿疾
和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺的疾
。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
加工企业和发电厂的排放物普遍成为肺脏疾
的发
原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因肺充逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府和肺基
会讨论了将来是否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺和其他呼吸道疾
仍是非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦毒日益成为多种疾
的一个来源,有两种主要临床形式:肾
综合症和肺
综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染了结核菌,有肺结核人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充
相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下的儿童死于腹泻、肺和呼吸道疾
及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有肺。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民和谋求避难是否患有结核
。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺疾
、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白血。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身无法治愈的肺
,
它出生后的第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上了肺结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾
、新生儿疾
和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她审讯时被施加酷刑,相信
有肺
的疾
。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属加工企业和发电厂的排放物普遍成为肺脏疾的发
原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家黎寓所中因肺充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府和肺基金会讨论了将来是否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺和
他呼吸道疾
仍是非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦毒日益成为多种疾
的一个来源,有两种主要临床形式:肾
综合症和肺
综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染了结核菌,有肺结核人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充血相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下的儿童死于腹泻、肺和呼吸道疾
及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人被诊断有肺
。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民和谋求避难是否
有结核
。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及他呼吸道和肺
疾
、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也
增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白血病。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上了肺结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有肺的疾病。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属加工企业和发电厂的排放物普遍成为肺脏疾病的发病原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因肺充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府和肺病基金会讨论了将来是否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果是,由于肺发育不良而造成的婴儿死亡
了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染了结核菌,有肺结核病人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充血相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以的儿童死于腹泻、肺病和呼吸道疾病及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有肺病。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民和谋求避难者是否患有结核病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、癌或白血病。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上了结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属加工企业和发电厂的排放物普遍成为脏疾病的发病原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府和病基金会讨论了将来是否需要这些产
。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
结果是,由于
发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和病综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染了结核菌,有结核病人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下的儿童死于腹泻、病和呼吸道疾病及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有病。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民和谋求避难者是否患有结核病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白血病。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺,在它出生后的第六年
安乐死。
Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.
他染上了肺结核。
Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.
肺疾病、新生儿疾病和先天性
新生儿死亡的主要原因。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她在审讯时加酷刑,相信患有肺
的疾病。
Les émissions des complexes sidérurgiques et énergétiques ont une influence sur l'incidence des maladies pulmonaires.
金属加工企业和发电厂的排放物普遍成为肺脏疾病的发病原因。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其巴黎寓所中因肺充血逝世,享年81岁。
Les besoins futurs de ces produits ont été examinés avec le gouvernement du Bangladesh et l'Association pulmonaire.
有关方面与孟加拉国政府和肺病基金会讨论了将来否需要这些产品。
Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.
初步结果,由于肺
发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.
疟疾、肺和其他呼吸道疾病仍
非洲的主要杀手。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心脏科、胸科、妇产科、眼科和儿科的专科治疗服务。
Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.
汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。
Environ 400 millions de personnes dans le pays sont infectées par le bacille de la tuberculose et 5 millions souffrent de tuberculose pulmonaire.
全国有4亿人感染了结核菌,有肺结核病人500万。
Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.
验尸报告认定死亡原因为与大面积肺充血相关的严重呼吸不足。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下的儿童死于腹泻、肺病和呼吸道疾病及营养不良。
L'Iraq déclare que, sur plus de 15 000 enfants visés par l'étude de surveillance et d'évaluation de l'Iran, 74 seulement ont souffert d'une maladie pulmonaire.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人诊断患有肺病。
L'unité "Maladies pulmonaires" du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile.
公共卫生司胸科处负责检查难民和谋求避难者否患有结核病。
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
哮喘及其他呼吸道和肺疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。