法语助手
  • 关闭
précédent, e

a. (m)
在前, 在先, 先前, 前面, 上次, 上述
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐述过这个问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente上一个星期
son précédent film était meilleur他上一个电影要好些
sans précédent无先例

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant,循;dernier最后;récent最近,新近,近来;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial开始,开头;précédemment先前,以前,前面;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课内容对学生们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数古老精品,焕发出前所未有生命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫无必要重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

他上个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说上个世纪时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主负面影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
的, 在的, 的, 面的, 上次的, 上述的
le jour précédent 一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在一篇文章里阐述过这个问题。





n. m
; 判

常见用法
la semaine précédente上一个星期
son précédent film était meilleur他上一个电影要好些
sans précédent

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant沿着,循着;dernier最后的;récent最近的,新近的,近来的;titre标题;prédécesseur任;post职位;initial开始的,开头的;précédemment,以面;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史的热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出所未有的生命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

作品作了毫必要的重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化的巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为的经验而变的强大时,自然每次都能获得最后的胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同的另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后的小说笔调和不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了工资的两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目的选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

他上个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说上个世纪的时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

分依赖于网络和电话的使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项所未有的挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近的官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你的雇主或现任雇主负面的影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
在前, 在先, 先前, 前面, 上次, 上述
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐述过这个问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente上一个星期
son précédent film était meilleur他上一个电影要好些
sans précédent无先例

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant,循;dernier最后;récent最近,新近,近来;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial开始,开头;précédemment先前,以前,前面;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课内容对学生们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数古老精品,焕发出前所未有生命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫无必要重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

他上个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说上个世纪时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主负面影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
在前, 在先, 先前, 前面, 上次, 上述
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐述过这个问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente上一个星期
son précédent film était meilleur他上一个电影要好些
sans précédent无先例

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant沿着,循着;dernier最后;récent最近,新近,近来;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial;précédemment先前,以前,前面;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课生们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品几部作了毫无必要重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

他上个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说上个世纪时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主负面影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
在前, 在先, 先前, 前
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐述过这个问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente一个星期
son précédent film était meilleur他一个电影要好些
sans précédent无先例

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant沿着,循着;dernier最后;récent最近,新近,近来;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial开始,开头;précédemment先前,以前,前;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就一课内容对学们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫无必要重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化巧克力和那些香料(桂)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说个世纪时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主负影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
在前, 在先, 先前, 前面
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐过这个问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente一个星期
son précédent film était meilleur他一个电影要好
sans précédent无先例

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant沿着,循着;dernier最后;récent最近,新近,近来;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial开始,开头;précédemment先前,以前,前面;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就一课内容对学生们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫无必要重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化巧克力和那(桂皮,生姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说个世纪时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主负面影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
在前, 在先, 先前, 前面, 上次, 上述
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐述过这个问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente上一个星期
son précédent film était meilleur他上一个电影要好些
sans précédent无先例

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant沿着,循着;dernier最后;récent最近,新近,近来;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial;précédemment先前,以前,前面;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课内容们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品几部作了毫无必要重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化巧克力和那些香料(桂皮,姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

他上个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说上个世纪时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主负面影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
在前, 在先, 先前, 前
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐述过这个问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente一个星期
son précédent film était meilleur他一个电影要好些
sans précédent无先例

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant沿着,循着;dernier最后;récent最近,新近,近来;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial开始,开头;précédemment先前,以前,前;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就一课内容对学们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫无必要重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化巧克力和那些香料(桂)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与一个问题不同另外一个问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

个星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说个世纪时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和电话使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主负影响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,
précédent, e

a. (m)
在前的, 在先的, 先前的, 前面的, 上次的, 上述的
le jour précédent 前一天
j'ai traité cette question dans un précédent article. 我在前一篇文章里阐述过这问题。





n. m
先例, 前例; 判例

常见用法
la semaine précédente上一星期
son précédent film était meilleur他上一好些
sans précédent先例的

法 语 助手
近义词:
antécédent,  antérieur,  dernier,  exemple,  prédécesseur,  passé,  référence,  inouï,  unique,  ancien
反义词:
suivant,  présent,  subséquent,  ultérieur,  coïncident
联想词
suivant沿着,循着;dernier最后的;récent最近的,新近的,近来的;titre标题;prédécesseur前任;post职位;initial开始的,开头的;précédemment先前,以前,前面;chapitre章;billet票,券;sujet主题;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史前例的热浪。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力。

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫的重复

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰一种型号

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为什么没有来。

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化的巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入前一色拉盘中。充分搅拌。

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,当你因为之前的经验而变的强大时,自然每次都能获得最后的胜利。

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与问题不同的另外一问题

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后的小说笔调和以前不同

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资的两倍

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他参加过本项目的前几次选拔。

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

他上星期去了北京。

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说上世纪的时分还没有这种产品。

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前的部分依赖于网络和话的使用 。

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他们不能应付这项前所未有的挑战。

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近的官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

这一章和一章不太衔接

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

说你以前的雇主或现任雇主负面的响。

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

该标准被定位于取代两种标准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précédent 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence, précédent, précéder, préceinte, précellence, précelles,