法语助手
  • 关闭

f.
1投掷; 发射; 发; 溅出, 迸发:
~ de pierres

~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆的溅起
angle de ~
发射角, 投掷角, 投弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 投射; 【数】射影, 投影:
~ oblique
斜投影
~ orthogonale
垂直投影; 正投影
plans de ~
射影平面

3. 【】大地投影:
~ cartographique
大地投影

4. 【光】投射光线

5. ~s volcaniques
火山出物

6. 放映; <引>映出的画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
电影的放映
salle[cabine] de ~
(电影院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
映出的画面模糊不清。

7. 【心】投射

8. 【医】摄片

9. 报:
~s démographiques
人口



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres投掷

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电影。

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同的时间跨度上的排放

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内的保健费用很难

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份的排放量

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划的基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入的一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前的变化和表明,气温升高速度是前所未有的而且是危险的。

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

是根据以往18个月的平均数作出的。

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业的估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《出口型工作机会》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

表明极端的天气事件将在未来变得更加见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1投掷; 发射; 发; 出, 迸发:
~ de pierres
投石
~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆
angle de ~
发射角, 投掷角, 投弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 投射; 【数】射影, 投影:
~ oblique
斜投影
~ orthogonale
垂直投影; 正投影
plans de ~
射影平面

3. 【测】大地投影:
~ cartographique
大地投影

4. 【光】投射光线

5. ~s volcaniques
火山出物

6. 放映; <引>映出画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
电影放映
salle[cabine] de ~
(电影院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
映出画面模糊不清。

7. 【心】投射

8. 【医】摄片

9. 预测, 预报:
~s démographiques
人口预测



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres投掷石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电影。

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

约方试图提供在不同时间跨度上排放预测。

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内保健费用很难预测。

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

据预测,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份排放量预测

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这估计数作为其能力规划基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近年收入预测一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前变化和预测表明,气温升高速度是前所未有而且是危险

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

预测是根据以往18平均数作出

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据预计有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业预测估计,这一市场价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式预测方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《出口型工作机会预测》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两估计数之间巨大差额是因为该估计数是假设数字,而且是基于不断变化因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据预测在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1投掷; 发射; 发; 发:
~ de pierres
投石
~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆的
angle de ~
发射角, 投掷角, 投弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 投射; 【数】射影, 投影:
~ oblique
斜投影
~ orthogonale
垂直投影; 正投影
plans de ~
射影平面

3. 【】大地投影:
~ cartographique
大地投影

4. 【光】投射光线

5. ~s volcaniques
火山

6. 放映; <引>映的画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
电影的放映
salle[cabine] de ~
(电影院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
的画面模糊不清。

7. 【心】投射

8. 【医】摄片

9. 报:
~s démographiques
人口



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres投掷石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电影。

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同的时间跨度上的排放

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

时间内的保健费用很难

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份的排放量

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划的基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入的一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前的变化和表明,气温升高速度是前所未有的而且是危险的。

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

是根据以往18个月的平均数作的。

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业的估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《口型工作机会》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1掷; 发射; 发; 溅出, 迸发:
~ de pierres

~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆的溅起
angle de ~
发射角, 掷角, 弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 射; 【数】射
~ oblique

~ orthogonale
垂直
plans de ~
平面

3. 【测】大地
~ cartographique
大地

4. 【光】射光线

5. ~s volcaniques
火山出物

6. 放映; <引>映出的画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
的放映
salle[cabine] de ~
(电院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
映出的画面模糊不清。

7. 【心】

8. 【医】摄片

9. 预测, 预报:
~s démographiques
人口预测



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres掷石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同的时间跨度上的排放预测。

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内的保健费用很难预测。

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

据预测,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份的排放量预测

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划的基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入的预测一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前的变化和预测表明,气温升高速度是前所未有的而且是危险的。

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

预测是根据以往18个月的平均数作出的。

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据预计有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业的预测估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式预测方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《出口型工作机会预测》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据预测在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1投掷; 发射; 发; 溅出, 迸发:
~ de pierres
投石
~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆的溅起
angle de ~
发射角, 投掷角, 投弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 投射; 【数】射影, 投影:
~ oblique
斜投影
~ orthogonale
垂直投影; 正投影
plans de ~
射影平面

3. 【测】大地投影:
~ cartographique
大地投影

4. 【光】投射光线

5. ~s volcaniques
火山出物

6. 放映; <引>映出的画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
电影的放映
salle[cabine] de ~
(电影院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
映出的画面模糊不清。

7. 【心】投射

8. 【

9. 预测, 预报:
~s démographiques
人口预测



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres投掷石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电影。

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同的时间跨度上的排放预测。

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内的保健费用很难预测。

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

据预测,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份的排放量预测

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划的基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入的预测一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前的变化和预测表明,气温升高速度是前所未有的而且是危险的。

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

预测是根据以往18个月的平均数作出的。

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据预计有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业的预测估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式预测方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《出口型工作机会预测》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据预测在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1投掷; 发射; 发; 溅出, 迸发:
~ de pierres
投石
~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆的溅起
angle de ~
发射角, 投掷角, 投弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 投射; 【数】射影, 投影:
~ oblique
斜投影
~ orthogonale
垂直投影; 正投影
plans de ~
射影平面

3. 【】大地投影:
~ cartographique
大地投影

4. 【光】投射光线

5. ~s volcaniques
火山出物

6. 放映; <引>映出的画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
电影的放映
salle[cabine] de ~
(电影院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
映出的画面模糊不清。

7. 【心】投射

8. 【医】摄片

9. 报:
~s démographiques
人口



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres投掷石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电影。

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同的时间跨度上的排放

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内的保健费用很难

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份的排放量

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划的基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入的一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前的变化和表明,气温升高速度是前所未有的而且是危险的。

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

是根以往18个月的平均数作出的。

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

历史数有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业的估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《出口型工作机会》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1投掷; 发射; 发; 溅, 迸发:
~ de pierres
投石
~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆溅起
angle de ~
发射角, 投掷角, 投弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 投射; 【数】射影, 投影:
~ oblique
斜投影
~ orthogonale
垂直投影; 正投影
plans de ~
射影平面

3. 【测】大地投影:
~ cartographique
大地投影

4. 【光】投射光线

5. ~s volcaniques
火山

6. 放; <引>画面:
appareil de ~

~ d'un film
电影
salle[cabine] de ~
(电影院)放
lanterne à ~
幻灯机, 画器
La ~ est floue.
画面模糊不清。

7. 【心】投射

8. 【医】摄片

9. 预测, 预报:
~s démographiques
人口预测



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres投掷石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计了2096部电影。

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同时间跨度上排放预测。

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内保健费用很难预测。

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

据预测,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份排放量预测

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入预测一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前变化和预测表明,气温升高速度是前所未有而且是危险

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

预测是根据以往18个月平均数作

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据预计有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业预测估计,这一市场价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式预测方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《口型工作机预测》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间巨大差额是因为该估计数是假设数字,而且是基于不断变化因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据预测在这方面大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1掷; 发射; 发; 溅出, 迸发:
~ de pierres

~ d'obus
发射炮弹, 开炮
~ de liquide
射液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆的溅起
angle de ~
发射角, 掷角, 弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 射; 【数】射
~ oblique

~ orthogonale
垂直; 正
plans de ~
平面

3. 【测】大地
~ cartographique
大地

4. 【光】射光线

5. ~s volcaniques
火山出物

6. 放映; <引>映出的画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
的放映
salle[cabine] de ~
(电院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
映出的画面模糊不清。

7. 【心】

8. 【医】摄片

9. 预测, 预报:
~s démographiques
人口预测



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres掷石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶射(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同的时间跨度上的排放预测。

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内的保健费用很难预测。

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

据预测,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份的排放量预测

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划的基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入的预测一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前的变化和预测表明,气温升高速度是前所未有的而且是危险的。

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

预测是根据以往18个月的平均数作出的。

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据预计有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业的预测估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式预测方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《出口型工作机会预测》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据预测在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,

f.
1投; 溅出, 迸
~ de pierres
投石
~ d'obus
炮弹, 开炮
~ de liquide
液体
~ de salive
啐口水
~ de la boue
泥浆溅起
angle de ~
角, 投角, 投弹角
~ de cendres par un volcan
火山
~ de sable
【机】砂, 吹砂
~ au pistolet
【冶】镀, 金属

2. 投; 【数】影, 投影:
~ oblique
斜投影
~ orthogonale
垂直投影; 正投影
plans de ~
影平面

3. 【测】大地投影:
~ cartographique
大地投影

4. 【光】投光线

5. ~s volcaniques
火山出物

6. 放映; <引>映出画面:
appareil de ~
放映机
~ d'un film
电影放映
salle[cabine] de ~
(电影院)放映室
lanterne à ~
幻灯机, 映画器
La ~ est floue.
映出画面模糊不清。

7. 【心】投

8. 【医】摄片

9. 预测, 预报:
~s démographiques
人口预测



常见用法
une projection d'eau
des projections de pierres投石块

法 语 助 手

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Les principaux produits sont la solution radio (projection thermique) et de la surface.

主要产品是溶(热涂)和堆焊。

Au total, il y a eu 2096 projections de films dans toute la France.

法国全国总计放映了2096部电影。

Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.

好几个缔约方试图提供在不同时间跨度上排放预测。

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间健费用很难预测。

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

据预测,这一趋势将继续下去。

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份排放量预测

Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.

纪念活动使人回忆历史,展望未来。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻译处利用这个估计数作为其能力规划基础。

Naguère, les projections de recettes n'ont été ni exactes ni fiables.

最近几年收入预测一直不准确,也不可靠。

Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.

目前变化和预测表明,气温升高速度是前所未有而且是危险

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划基础。

Les projections se fondent sur la moyenne des 18 derniers mois.

预测是根据以往18个月平均数作出

Les projections ont été établies à partir des données antérieures.

根据历史数据预计有关费用。

D'après les projections du secteur privé, le marché représenterait près de 100 milliards de dollars É.-U.

私营行业预测估计,这一市场价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

La projection du modèle prend ensuite le relais après cette période de transition.

过了这一过渡期间后,则采用模式预测方式。

Voir l'annexe consacrée aux projections de création d'emplois en fonction des exportations.

见附件《出口型工作机会预测》。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间巨大差额是因为该估计数是假设数字,而且是基于不断变化因素。

Selon certaines projections, l'augmentation dans ce domaine est importante.

根据预测在这方面会大幅度上升。

Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.

预测表明极端天气事件将在未来变得更加常见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 projection 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


proie, proinsuline, projecteur, projectif, projectile, projection, projectionniste, projective, projectivité, projecture,