Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全体会议上的工都是重要的。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全体会议上的工都是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会共举行了11次全体会议和8次全体委员会会议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会全体工着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小均在全体会议上报告了其会议讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全体工于2月23日至3月4日举行了10次会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议共举行了两次全体会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小举行了四次全体会议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,举行了全体磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体会议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行了17次全体磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后举行了全体磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全体会议被认为是有用的和建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体会议结束后立即举行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工举行了3次全体会议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全体会议结束后立即举行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会议今天的议事工到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛举行了12次全体会议(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果由理事会全体会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会向全体会议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事会全体磋商结束后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全会议上的工作都是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
会共举行了11次全
会议和8次全
会会议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
会全
工作组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全会议上报告了其会议讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全工作组于2月23日至3月4日举行了10次会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议共举行了两次全会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全会议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,举行了全磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全会议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行了17次全磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后举行了全磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全会议被认为是有用的和建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全会议结束后立即举行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3次全会议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全会议结束后立即举行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全会议今天的议事工作到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛举行了12次全会议(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事会全会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个会将向全
会议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事会全磋商结束后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全体会上
工作都
。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会共举行了11次全体会和8次全体委员会会
。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会全体工作组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全体会上报告了其会
讨论
结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全体工作组于2月23日至3月4日举行了10次会。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会共举行了两次全体会
。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全体会。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,举行了全体磋。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体会 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行了17次全体磋。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后举行了全体磋。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全体会被认为
有用
和建设性
。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体会结束后立即举行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3次全体会。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全体会结束后立即举行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会今天
事工作到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛举行了12次全体会(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事会全体会通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全体会提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事会全体磋结束后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全体会议上的工作都是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会了11次全体会议和8次全体委员会会议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会全体工作组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全体会议上报告了其会议讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全体工作组于2月23日至3月4日了10次会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议了两次全体会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组了四次全体会议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,了全体磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体会议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进了17次全体磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后了全体磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全体会议被认为是有用的和建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体会议结束后立即。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组了3次全体会议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全体会议结束后立即。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会议今天的议事工作到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛了12次全体会议(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事会全体会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全体会议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事会全体磋商结束后。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和会议上的工作都是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会共举行了11会议和8
委员会会议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会工作组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在会议上报告了其会议讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
工作组于2月23日至3月4日举行了10
会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议共举行了两会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四会议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,举行了磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47会议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行了17磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后举行了磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些会议被认为是有用的和建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14会议结束后立即举行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3会议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16会议结束后立即举行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本正式
会议今天的议事工作到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛举行了12会议(第1
至第12
)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事会会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向会议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安理事会
磋商结束后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全体会议上的工作都是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会了11次全体会议和8次全体委员会会议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会全体工作组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全体会议上报告了其会议讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全体工作组于2月23日至3月4日了10次会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议了两次全体会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组了四次全体会议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,了全体磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体会议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进了17次全体磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后了全体磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全体会议被认为是有用的和建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体会议结束后立即。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组了3次全体会议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全体会议结束后立即。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会议今天的议事工作到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛了12次全体会议(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事会全体会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全体会议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事会全体磋商结束后。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全会议上
都是重要
。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会共举行了11次全会议和8次全
委员会会议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会全组将着手处理这些
项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全会议上报告了其会议讨论
结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全组于2月23日至3月4日举行了10次会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议共举行了两次全会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全会议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,举行了全磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全会议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行了17次全磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后举行了全磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全会议被认为是有用
和建设性
。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全会议结束后立即举行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
组举行了3次全
会议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全会议结束后立即举行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全会议今天
议
到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛举行了12次全会议(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理会全
会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全会议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理会全
磋商结束后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全体议上的工作都是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员行了11次全体
议和8次全体委员
议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员全体工作组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全体议上报告了其
议讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全体工作组于2月23日至3月4日行了10次
议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届议
行了两次全体
议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组行了四次全体
议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报后,
行了全体磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全体议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理进行了17次全体磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报结束后
行了全体磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全体议被认为是有用的和建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全体议结束后立即
行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组行了3次全体
议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全体议结束后立即
行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体议今天的议事工作到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛行了12次全体
议(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事全体
议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员将向全体
议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事全体磋商结束后
行。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里和全会议上的
是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会共举行了11次全会议和8次全
委员会会议。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会全组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全会议上报告了其会议讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全组于2月23日至3月4日举行了10次会议。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会议共举行了两次全会议。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四次全会议。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,举行了全磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47次全会议 主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行了17次全磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后举行了全磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全会议被认为是有用的和建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14次全会议结束后立即举行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
组举行了3次全
会议。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16次全会议结束后立即举行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全会议今天的议事
到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛举行了12次全会议(第1次至第12次)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事会全会议通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全会议提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事会全磋商结束后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。