Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大会。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大会。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次代表大会。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加一个会议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这一问题现正在议会论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大会。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大会的每一国家应有一票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每举
一个关于性
为的全国会议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
国际律师联合会在世界各地不同地方组织并举度大会。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次大会。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大会秘书长应领导被指派为大会服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员会对日本政府主办这次世界大会表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一届大会的各区域筹备会议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解大会做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议会选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大会设立了一个国际规划委员会。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第一届拉丁美洲人口研究大会上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。